Results for taming translation from English to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

are they taming him?

Italian

- li stanno addomesticando?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the taming of the bull.

Italian

il toro per le corna

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

from the exhibition taming infinity

Italian

gli oggetti della mostra

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from the exhibition taming infinity (56)

Italian

il pubblico (30)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i must say he has been taming me little by little.

Italian

addomesticandomi a poco a poco, devo dire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but again it will only hinder your process in taming your pe.

Italian

ma ancora una volta sarà solo ostacolare il processo a domare il tuo pe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the 1970s trying brazilian military taming amazon with a large development.

Italian

nel 1970 il brasile tentativo militare domare amazon con un grande sviluppo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we as believers have not yet taken seriously what our lord has said about taming our tongues.

Italian

noi come credenti non abbiamo ancora preso seriamente quello che il nostro signore ha detto riguardo al badare alle nostre lingue.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and taming the thief of the mind by not yielding to delusions but practicing wakefulness is wisdom.

Italian

e addomesticare il ladro della mente non cedendo all'illusione ma praticando in stato di consapevolezza è saggezza.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a meat diet led to two new advances of decisive importance: to the mastery of fire and the taming of animals.

Italian

l' alimentazione carnea portò a due nuovi progressi di importanza decisiva: l'uomo imparò a servirsi del fuoco e ad addomesticare le bestie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that’s why we see this process of the media trying to wear amlo down. are they taming him?

Italian

e si verifica questo processo di logoramento tra i media ed amlo . – li stanno addomesticando?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after having exposed the rules to follow when buying or taming oxen, now we'll be teaching how to tend them.

Italian

dopo che abbiamo esposto le regole da seguire nel comprare e nel domare i buoi, insegniamo la loro cura.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is in contrast to the ‘taming’ hypothesis that claimed that all the water in the cell would be slowed down.

Italian

questo è in contrasto con l'ipotesi di 'addomesticamento' che ha affermato che tutta l'acqua nella cellula sarebbe rallentata.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, this path of distancing from its original corporeal, biological roots and drives, seems to me to have marked a taming of the psychoanalytic practice.

Italian

tuttavia, questo percorso di distanziamento da una sua originaria matrice corporea, biologica, pulsionale, mi pare abbia pure segnato un suo addomesticamento.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how serious is this matter of taming the tongue, you ask? can an "unruly tongue" really be that sinful?

Italian

ti chiederai: è tanto importante questa questione del domare la propria lingua? può una "lingua indisciplinata" essere davvero tanto peccaminosa?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in that respect, money for research will not be wasted, even if we never succeed in taming the actual fusion process so that more energy is produced using it than is needed to get the process started.

Italian

in questo senso, i fondi spesi per la ricerca non andranno sprecati, anche se non riusciremo mai a domare l’ attuale processo di fusione, in modo che il suo utilizzo produca più energia rispetto a quella richiesta per avviarlo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the hotel is the property of the richter artist family, which has been traveling around the world for the last two centuries with their acrobatic and animal-taming acts, making this a hotel with history.

Italian

l’hotel è di proprietà della famiglia richter, che da oltre due secoli gira il mondo con i suoi spettacoli acrobatici e di animali addomesticati.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[9] indeed these things we taught must not be really done if you have tamed oxen: in this case the taming proceeding is faster and safer, as we do in our estates.

Italian

[9] ma queste cose che abbiamo insegnato in realtà non vanno fatte se si ha a disposizione bestiame già addestrato, con il quale infatti la procedura di doma è più rapida e sicura, ed è quella che seguiamo nei nostri campi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the future, it will be much more important for us to adopt a more sophisticated approach with greater emphasis on preparation, so as to make it clear which interests we actually stand for together in these world trade rounds and why we need them: namely to bring globalisation under control, taming the rank growth which would otherwise proliferate without a world trade round, in order to implement a sound strategy to overcome global problems.

Italian

si tratterà invece piuttosto di svolgere in futuro un ruolo più astuto e più orientato ai preparativi, volto a chiarire quali interessi sosteniamo in realtà in comune in queste tornate negoziali e a che cosa esse servano: a contenere la globalizzazione, a limitare la giungla che senza i negoziati sui commerci mondiali prospererebbe, ovvero a realizzare una strategia intelligente per la soluzione dei problemi globali.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,869,375,654 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK