Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
herod the tetrarch heard about all that was happening
il tetrarca erode sentì parlare di tutti questi avvenimenti
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1 at that time herod the tetrarch heard of the fame of jesus,
1 in quel tempo erode, il tetrarca, udì la fama di gesù,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
herod antipas, tetrarch of galilee, had arrested john some time earlier.
herod antipas, tetrarch del galilee, aveva arrestato più presto john un certo tempo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at that time, herod, the tetrarch, heard the report concerning jesus,
in quel tempo il tetrarca erode ebbe notizia della fama di gesù.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
14:1at that time, herod the tetrarch heard the report concerning jesus,
14:1in quel tempo erode, il tetrarca, udì la fama di gesù,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
25/09/2014 - herod the tetrarch heard about all that was happening
25/09/2014 - il tetrarca erode sentì parlare di tutti questi avvenimenti
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
instead of the court of the tetrarch, with oriental abundance, the setting for the plot is a bourgeois interior.
non c'è la corte del tetrarca, con lussi orientalisti, ma un interno borghese dove esplodono le nevrosi a tre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at that time herod the tetrarch heard of the reputation of jesus and said to his servants, "this man is john the baptist.
in quel tempo al tetrarca erode giunse notizia della fama di gesù. egli disse ai suoi cortigiani: «costui è giovanni il battista.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
19 and herod the tetrarch, being reproved by him concerning herodias the wife of philip his brother, and concerning all the evils that herod did,
luca 3:19 ma il tetrarca erode, biasimato da lui a causa di erodìade, moglie di suo fratello, e per tutte le scelleratezze che aveva commesso,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
19 but herod the tetrarch, being reproved by him as to herodias, the wife of his brother, and as to all the wicked things which herod had done,
19 ma erode, il tetrarca, essendo da lui ripreso riguardo ad erodiada, moglie di suo fratello, e per tutte le malvagità ch'esso erode avea commesse,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now herod, the tetrarch, heard of all that was done by him; and he was very perplexed, because it was said by some that john had risen from the dead,
intanto il tetrarca erode sentì parlare di tutti questi avvenimenti e non sapeva che cosa pensare, perché alcuni dicevano: «giovanni è risuscitato dai morti»,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
9:7now herod the tetrarch heard of all that was done by him; and he was very perplexed, because it was said by some that john had risen from the dead,
9:7ora, erode il tetrarca udì parlare di tutti que’ fatti; e n’era perplesso, perché taluni dicevano: giovanni è risuscitato dai morti;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3:19but herod the tetrarch, being reproved by him for herodias, his brother's wife, and for all the evil things which herod had done,
3:19ma erode, il tetrarca, essendo da lui ripreso riguardo ad erodiada, moglie di suo fratello, e per tutte le malvagità ch’esso erode avea commesse,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this herod is herod agrippa i, nephew of the tetrarch herod antipas the great and a friend of caligula, who sent him with the title of king to palestine, where he ruled from 41 to 44, the year of his death.
questo erode è erode agrippa i, nipote del tetrarca erode antipa il grande e amico di caligola, dal quale viene inviato con il titolo di re in palestina, dove governerà dal 41 fino al 44, anno della sua morte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1now there were in the church that was at antioch certain prophets and teachers; as barnabas, and simeon that was called niger, and lucius of cyrene, and manaen, which had been brought up with herod the tetrarch, and saul.
1or, nella chiesa di antiochia, vi erano profeti e dottori: barnaba, simeone chiamato niger, lucio di cirene, manaen, allevato assieme a erode il tetrarca, e saulo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: