Results for that would mean, bad publicity translation from English to Italian

English

Translate

that would mean, bad publicity

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

we all know what that would mean.

Italian

sappiamo bene cosa ciò significhi.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

good or bad publicity?

Italian

pubblicità buona o cattiva?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we make bad publicity

Italian

e facciamo cattiva pubblicità

Last Update: 2018-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because that would mean just throwing good money after bad.

Italian

altrimenti sarebbe tutto danaro sprecato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would mean extra baggage on your part.

Italian

quello significherebbe il bagaglio supplementare sul vostro divisorio.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would mean that iran could develop the atomic bomb.

Italian

che l’iran potrebbe avere le armi nucleari.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would mean still more racing around, cares, fatigue.

Italian

ciò vuol dire correre di più, preoccuparsi e stancarsi maggiormente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but that would mean striking at the russian territory proper.

Italian

questo significherebbe colpire il territorio del nemico.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would mean that he could see things before they happened.

Italian

era in grado di ricevere i messaggi in maniera chiara? se così fosse, avrebbe potuto vedere gli eventi prima che questi si verificassero.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr posselt, that would mean that question time would be cut short.

Italian

onorevole posselt, ciò comporterebbe comunque ridurre il tempo delle interrogazioni.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would mean our becoming unclear and sending out false signals.

Italian

ci farebbero pagare uno scotto in termini di chiarezza e ciò equivarrebbe a lanciare un segnale sbagliato.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

but that would mean having to scrutinise our policies and cut back on them.

Italian

ciò significa tuttavia che dobbiamo esaminare le nostre politiche con la lente d' ingrandimento e ridimensionarle.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would mean that its special position and particularity are obvious to everyone.

Italian

poiché questo significherebbe che la sua particolarità sarebbe riconoscibile per chiunque.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would mean experimenting with the health of bathers in the first few years.

Italian

ciò significherebbe che nei primi anni si potrebbero compiere esperimenti a scapito della salute dei bagnanti.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would mean an extra 2.5 to 5 billion francs per year for switzerland.

Italian

questo rappresenterebbe da 2.5 a 5 miliardi di franchi in più all’anno per la svizzera.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but that would mean recognising that the common project is more important than selfish interests.

Italian

per questo però occorreva ammettere che il progetto comune è superiore agli interessi egoistici.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would mean a setback for italian and romansh, the canton’s two other languages.

Italian

verrebbero così scalzati l’italiano e il romancio, ossia le altre due lingue del cantone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would mean that the situation would remain uncertain from the consumers ' point of view.

Italian

ciò significherebbe che resteremmo in una situazione di incertezza dal punto di vista del consumatore.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would mean all buildings undergoing major renovation would be brought up to high energy standards.

Italian

ciò significherebbe che tutti gli edifici sottoposti ad importanti ristrutturazioni sarebbero allineati a standard energetici molto elevati.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,736,035,776 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK