Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i was getting confused
ho appena aperto
Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was getting nervous.
ero nervoso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, as you can now see, i was getting to that.
no, as you can now see, i was getting to that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was getting worse every time.
ogni giorno era peggio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as i was on vacation
entro questa settimana
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i did in the morning as i was commanded.
18 la mattina parlai al popolo, e la sera mi morì la moglie; e la mattina dopo feci come mi era stato comandato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
day of the sixth month, as i was sitting in my
del mese, avvenne che mentre ero seduto in
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
of course, i did not realise what i was getting into.
ovviamente non avevo capito in quale avventura mi stavo cacciando.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the disaster happened on the monday, just as i was arriving.
il disastro si è verificato lunedì, proprio mentre stavo arrivando.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
as i have told you, i was sent to him
sì com'io dissi, fui mandato ad esso
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i replied as i was told to do. 63
e io rispuosi come a me fu imposto. 63
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am pleased that the commissioner has arrived, as i would like to address this question to him.
sono lieto che il commissario sia arrivato perché vorrei rivolgere questa domanda proprio a lui.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
two old women approached me as i was typing.
mentre battevo a macchina, mi si avvicinarono due donne attempate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as i said earlier, i went back when i was 5.
come ho detto prima, io ritornai quando avevo 5 anni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
madam president, i am sorry, but i was getting tuesday and wednesday confused.
signora presidente, mi scusi ma esaminando l' ordine del giorno di mercoledì pensavo si trattasse di quello di giovedì.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
as i kept noticing i was getting worse, they told me to wear a corset to avoid having it increase in curvature.
vedendo che andava peggiorando, mi hanno fatto mettere un busto rigido per evitare che continuassero ad aumentare i gradi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as i was traveling by plane, i was scared and nervous.
mentre viaggiavo in aereo, avevo paura ed ero nervosa.
Last Update: 2024-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
friendships became stronger; i felt i was getting attached to russia. i like this university.
le amicizie sono diventate più profonde, ho iniziato a legarmi alla russia. sono contenta di essere finita in questa università.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i think mrs banotti referred to it but as i could not hear her, because i was getting swedish at the time, i do not really know what she said.
credo che la onorevole banotti abbia già accennato al problema, ma dato che non riuscivo a sentirla, perché appunto in cuffia sentivo l' interpretazione svedese, non sono sicura di quello che ha detto.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
"i was getting to that, faith," giles admonished. "eemia lives in that dimension.
"ci stavo arrivando, faith," la ammonì giles: "eemia vive in quella dimensione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting