From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the second line is the code that defines the actual linetype pattern.
la seconda riga è il codice che definisce il modello del tipo di linea effettivo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the transformed nature is like the plague.
la natura trasformata è come la peste.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the question of the liturgy is like the locomotive.
la questione della liturgia è come la locomotiva.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the url of the default language flag (german) is the same url like the actual language.
l'url della bandiera lingua predefinita (tedesco) è lo stesso url come il linguaggio attuale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
is like the head of a household
è simile a un padrone di casa
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
his splendor is like the sunrise.
[4] il suo splendore è come la luce,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the problem of tobacco is like the problem of drifting gill nets.
questo vale per il tabacco come per le reti da posta derivanti.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
medjugorje is like the church in miniature.
la chiesa è sempre piena, mentre questo non accade nelle chiese del mondo occidentale, soprattutto nel periodo estivo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is like the air we breathe and i know
siamo nell'aria e respiriamo milano
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the obscurantist euro-federalist sect is like the jehovah 's witnesses.
la setta eurooscurantista, la setta dei fedeli eurofederalisti è come quella dei testimoni di geova.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
finnish. the language is like the finns themselves –complex and original.
il finlandese. la lingua è un po’ come le persone che la parlano, complessa e originale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
incidents in the food sector like the bse crisis will also effect the actual regulation of human and veterinary medicines.
incidenti nel settore alimentare come la crisi della esb si ripercuoteranno sull’ attuale regolamento riguardante i medicinali per uso umano e veterinario.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:
it is like the patch - funny to the sight.
e 'come la patch - divertente alla vista.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nervous system is like the tick-tock of a clock.
il sistema nervoso è come quello tic-tac di un orologio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
scientifically, free trade is like the independence of central banks.
dal punto di vista scientifico il libero scambio è come l' indipendenza delle banche centrali.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i like the skill and excellence it would take to make that but not so much the actual end result or style.
mi piace l'abilità e l'eccellenza che ci vorrebbe per fare questo, ma non tanto il risultato finale effettivo o stile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is like the parting of the red sea, like mahomet on his mare, or like jesus returning at easter.
voglio che mi si assicuri che non si permetterà mai agli ogm di contaminare una coltura biologica.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
but there is a problem with getting back to my default language. the url of the default language flag (german) is the same url like the actual language.
ma c'è un problema di tornare alla mia lingua di default . l'url della bandiera lingua predefinita ( tedesco ) è lo stesso url come il linguaggio attuale .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
like the rapporteur i have my doubts about the actual implementation of the protocol. nowhere is there any compulsion to improve efficiency.
come il relatore, anch'io ho i miei dubbi quanto all' effettiva applicazione del protocollo, non risultando da nessuna parte obblighi a migliorare le rese.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
the actual situation in italy is like the one the comrades are living in spain, france or germany from 20/30 years.
la situazione che si determina attualmente per i prigionieri/e in italia, è molto simile a quella vissuta negli ultimi 20 o 30 anni dai compagni in spagna, in francia e germania, costretti a dover difendere la loro identità politica continuamente e a lottare contro l isolamento.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: