From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the presiding judge interrogated a young man that was standing before her: " why do you not work? ".
la presidente interroga il giovane che ha davanti a lei: "perché non lavora?".
35. the presiding judge of family court had scheduled a “settlement conference” for the two parties in the afternoon of may 1st.
35. il giudice di tribunale della famiglia aveva programmato una "conferenza insediamento" per i due partiti nel pomeriggio del 1 ° maggio.
weil won an important victory last week when the presiding judge said he would allow evidence from three defence witnesses to be heard via video link from london.
weil ha segnato una vittoria importante la scorsa settimana, quando il presidente della corte ha detto che avrebbe ammesso come prove le testimonianze di tre persone citate dalla difesa ascoltate in video collegamento da londra.
however, if the action is brought before the presiding judge of the supreme court or before the first presiding judge of the high court of appeal, the parties will not be summoned nor will they be heard.
tuttavia, al momento in cui l'istanza si trova davanti al presidente del tribunale supremo o del primo presidente della corte di revisione le parti non sono ne convocate ne ascoltate ma possono comunque produrre le comparse che credono utili.
article 21 - if in civil matters no avocat-défenseur, nor avocat agrees to represent a party, the presiding judge of the court to decide on the matter shall appoint one officially.
art. 21 - se, in materia civile, nessun avvocato difensore od avvocato accetta di costituirsi per una parte, il presidente della giurisdizione adita ne sceglie uno d'ufficio.
article 8 - avocats-défenseurs who are admitted to practise law are appointed by sovereign order upon a report made by the directeur des services judiciaires after recommendation from the presiding judge of the court of first instance and from the committee of the bar.
art. 8 - gli avvocati difensori ammessi ad esercitare sono nominati tramite ordinanza sovrana, attraverso il rapporto del direttore generale dei servizi giudiziari stabilito previo parere del primo presidente del tribunale di primo grado e del consiglio dell'ordine.
article 6 - avocats admitted to practise law are appointed by an order of the directeur des services judiciaires issued after recommendation from the first presiding judge of the court of appeal, from the public prosecutor, from the presiding judge of the court of first instance and from the committee of the bar.
art. 6 - gli avvocati ammessi ad esercitare sono nominati tramite decreto del direttore dei servizi giudiziari, dopo avere avuto il parere del primo presidente della corte di appello, del procuratore generale, del presidente del tribunale di primo grado e del consiglio dell'ordine.