Results for to get the wrong end of the stick translation from English to Italian

English

Translate

to get the wrong end of the stick

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

i listened to mr mccartin earlier and it is evident he has got the wrong end of the stick.

Italian

ho ascoltato ciò che ha detto l' onorevole mccartin ed è evidente che egli affronta la questione da un punto di vista sbagliato.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

not able to get the moniker of the object

Italian

impossibile ottenere il moniker dell'oggetto.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the message got through but it seems old stooge may have got the wrong end of the stick...

Italian

il messaggio è passato…ma è stato palesemente male interpretato dal vecchio stooge.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let’s try not to get the question wrong.

Italian

vediamo di non sbagliare la domanda.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is trying to get the attention of the person.

Italian

perchè l eterno dio cerca di attirare l attenzione della persona

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i wouldn't want you to get the wrong idea

Italian

non vorrei si facesse un 'idea sbagliata

Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

what mr delors did was to get the figures wrong.

Italian

ciò che il presidente delors fece fu leggere male i numeri.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to get the firm

Italian

come raggiungerci

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

anyone knows where to get that rap music from the end of the video?

Italian

chiunque conosce dove ottenere quella musica di colpo secco dall'estremità del video?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how much would you want to stand at the wrong end of a shooting gallery?

Italian

quanto vuoi per metterti dall'altra parte di un tiro a segno?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to discuss this is, in actual fact, to begin at the completely wrong end of the production chain.

Italian

discutere in questi termini, di fatto, significa cominciare dalla parte completamente sbagliata della catena di produzione.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

to get the temperature by:

Italian

per far passare la temperatura da.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to get the desired product

Italian

per ottenere il prodotto desiderato.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why should we get the stick for your actions?

Italian

noi dobbiamo subire le conseguenze di cose che fate voi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

he is the stick of the father .

Italian

mosè si serviva del bastone per compiere i suoi prodigi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take a tour of the ring, get a feel for the battleground and peep into its minihospital for bullfighters who got the wrong end of the bull's horn.

Italian

fai un giro per il ring, sperimenta le sensazioni che si provano stando nell’arena, dai un’occhiata al suo mini-ospedale per i toreri che vengono feriti dalle corna del toro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if youre lucky to get the infrequent minibus 213, stay on until the end of the route, right at sennaya ploshchad.

Italian

se youre fortunato per ottenere il minibus infrequenti 213, per un soggiorno fino alla fine del percorso, a destra sennaya ploschad.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i must admit that i thought mrs roth-behrendt got the wrong end of the stick in her comments as far as i was concerned, as well as what she said about mr kittelmann, which was without justification.

Italian

devo ammettere che ho avuto l'impressione che la onorevole roth-berendt abbia preso lucciole per lanterne, sia per quanto mi riguarda che per quanto riguarda l'onorevole kittelmann, al quale ha dato una risposta ingiustificata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

the "sticks" here become the backbone of the bookcase.

Italian

le "stecche" diventano qui la struttura portante della libreria.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i would ask you to confirm that, if an official has said that an austrian company is in some way excluded from participating in joint development projects, then this official has got the wrong end of the stick, and that, if he has not said this, then there is no story.

Italian

vorrei pregarla di confermare che se un funzionario ha dichiarato che un' impresa austriaca può essere esclusa in qualche modo da un programma comunitario di scambi, il funzionario in questione si è sbagliato e se non lo ha dichiarato, il problema non sussiste.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,795,221,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK