Results for unclarity translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

unclarity

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

unclarity about the plus factor

Italian

scarsa chiarezza circa il fattore di maggiorazione

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it can be a very useful process to use soft law but it can also lead to fuzziness, unclarity and difficulties.

Italian

utilizzarla può essere un processo molto utile ma può anche creare confusione e difficoltà.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

from the perspective of the organization model, unclarity may be reflective of defensive processes or of the mentational process itself.

Italian

se si tiene presente il modello organizzativo, la scarsa chiarezza può riflettere sia processi difensivi sia il processo mentale stesso.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

efforts will be made to resolve all unclarity resulting from the operation of the program in a spirit of good will between finnair and members.

Italian

verranno compiuti tutti gli sforzi possibili per risolvere tutte le difficoltà risultanti dall'implementazione del programma con spirito di buona volontà e collaborazione tra finnair e i soci.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and yet the fadedness of the faces on the chocolate lenin’s is matched by the unclarity and the improbability of the stories which are told about him.

Italian

e ancora lo sbiadirsi delle facce dei lenin di cioccolata è associato alla poca chiarezza e all’improbabilità delle storie che vengono raccontate su di lui.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the unclarity, or rather imprecision, of (a) and (b) are evident, but so is their truth.

Italian

la mancanza di chiarezza, o piuttosto l’imprecisione di (a) come di (b) è evidente, ma è evidente anche la loro verità. sidgwick, se chiamato in causa, potrebbe negare che conosciamo immediatamente quella verità? direbbe che per conoscerla dovremmo far derivare (a) e (b), in qualche modo, dal principio di imparzialità?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a few moments later the client's directly sensed unclarity opens, and totally alters what the problem seemed to be. often our interpretation was not even on the right topic.

Italian

spesso la nostra interpretazione non era neanche sull'argomento giusto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the opposition of affected population relates to the unclarity about the added value of a project, real or perceived impacts on the environment and landscape, health and safety concerns, late and insufficient involvement of the public and stakeholders.

Italian

l’opposizione della popolazione interessata si riferisce alla mancanza di chiarezza circa il valore aggiunto di un progetto, gli impatti reali o percepiti sull’ambiente e il paesaggio, le preoccupazioni per la salute e la sicurezza, il coinvolgimento tardivo e insufficiente del pubblico e delle parti interessate.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recognizing that a dream's vagueness may be reflective of an insufficiently formulated thought enables the analyst to acknowledge its unclarity and to wait for its emergence, rather than engage in a frustrating and often intellectualized search for the latent meaning.

Italian

riconoscendo che il sogno è vago in quanto potrebbe riflettere un pensiero ancora non compiutamente formulato, l’analista, invece che imbarcarsi in una frustrante e spesso intellettualizzata ricerca di un significato latente, può decidere di aspettare che emerga una maggiore chiarezza.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if there were something valuable in it (say an organismic experiencing of something important in one’s field) how would speech come from it? and if it sometimes can, how would one know whether what is said comes from it, rather than from reading something into it? should one just believe whatever one said from such an unclarity, or would some statements be preferable to others?

Italian

e se ci fosse un qualche valore in esso (diciamo una esperienza organismica di qualcosa di importante nel campo di una persona) come potrebbe il parlare scaturire proprio da esso? e se qualche volta potesse accadere, come fa uno a sapere se ciò che viene detto proviene veramente da lì, piuttosto che dal leggere qualcosa in esso? uno dovrebbe semplicemente credere a qualunque cosa provenga da una tale non chiarezza, o alcune affermazioni sarebbero da preferire rispetto ad altre?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,922,536 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK