From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we look forward to your updates
a presto
Last Update: 2025-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
we look forward to receiving updates
here are the e copies of the letters of authenticity for sedona 11 and granitefield. the hardcopy signed originals will go out in the mail.
Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are we look forward for your reply?
noi rimaniamo in attesa di un tuo riscontro?
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we look forward to your stay
siamo lieti di
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we look forward to your mail.
siamo lieti della vostra posta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we look forward to your call!
la cosa migliore è di contattarci ancora oggi! la attendiamo con piacere!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we look forward to your return
siamo già in attesa del tuo ritorno
Last Update: 2022-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we look forward to your answer.
aspettiamo una vostra risposta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we look forward hearing from you!
saremo lieti di comunicare con voi!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we look forward to hearing from you
rimaniamo in attesa di vostre indicazioni da seguire
Last Update: 2020-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we look forward to hearing from you.
sperando in una vostra risposta,
Last Update: 2005-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we look forward to hearing from you!
restiamo in attesa di una vostra risposta!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we look forward to receiving your nomination.
ci auguriamo di ricevere le sue nomination.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we look forward to receiving your application!
attendiamo la sua candidatura!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: