From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
are you like this?
sei cosi anche tu?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
why are matters like this?
c’ è un problema di fondo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
why are the chinese people behaving in this way?
ma perché i cinesi si comportano in questo modo?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
like this:
ad esempio:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(like this)
e fare cento vetrine (eheh)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i can assure him that we are behaving like democrats.
gli posso assicurare che ci comporteremo da democratici.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
why are the foreign currency investments structured like this?
quali sono le ragioni alla base di tale struttura degli investimenti in valuta?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in this respect we are behaving like the aforementioned ostrich.
al riguardo, ci stiamo comportando come lo struzzo di cui parlavo poc' anzi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
mr president, mr solana, we are all behaving like children.
signor presidente, alto rappresentante solana, ci stiamo comportando tutti come dei bambini.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
let us stop behaving like a subordinate of the united states.
smettiamo di comportarci come subalterni degli stati uniti.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i ask members of this house to stop behaving like sheep!
e chiedo agli europarlamentari di smettere di comportarsi come pecore!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
stop behaving like a bulldozer, stop sweeping aside public opinion.
smettete di comportarvi come un bulldozer, smettete di ignorare l'opinione pubblica.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in this context, it does indeed look like the member states are behaving like grasping opportunists and mediocre accountants.
nella fattispecie sembra proprio che gli stati membri si comportino come avidi opportunisti e squallidi ragionieri.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
perhaps we are behaving like a semi-conductor. sometimes, the more empty positions, the higher the standard.
forse ci comportiamo come un semiconduttore: quanti più vuoti ci sono, migliore è la qualità.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i know that many of the new member states think that mr blair is behaving like ebenezer scrooge.
so che molti nuovi stati membri pensano che il primo ministro blair si comporti come ebenezer scrooge.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
prime minister major is behaving like a flirtatious woman; asking all and giving nothing.
il primo ministro major fa come le ragazze insolenti: senza soldi fa male.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
but this does not justify the european parliament behaving like a kangaroo court without any hearing or any further investigation.
ma tutto ciò non giustifica il fatto che il parlamento europeo senza procedere ad alcuna audizione o indagine si comporti come un tribunale del popolo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
[plastics - the heating of plastics releases xenohormones, also behaving like estrogen in the body].
[plastiche - il riscaldamento della plastica rilascia xenormoni, anche si comportano come estrogeni nel corpo].
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: