From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
would you like to be our collaborator?
vuoi essere un nostro collaboratore?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
would you like to join our mailing list?
volete iscrivervi alla nostra mailing list?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
would you like to be present
vuoi essere presente
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
would you like to be contacted by: phone fax e-mail
vorrei essere contattato tramite: telefono fax e-mail
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hey would you like to get featured on our page ?
invia foto su
Last Update: 2022-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when would you like to be called?
quando preferisci essere contattato?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* how would you like to be contacted ?
* come desiderate essere contattati?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you like to be the second one?
vorresti essere tu la seconda persona?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you like to refresh your folder list?
aggiornare l'elenco delle cartelle?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
as written to our friends on our e-mail list.
come scritto ai nostri amici nella nostra lista di posta elettronica.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you like to add this contact to your contact list?
vuoi aggiungere questo contatto alla tua lista dei contatti?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
would you like to download folders from the mail server you added?
scaricare cartelle dal server della posta aggiunto?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
would you like to override i-faast inclusion over exclusion list?
ignorare lelenco di inclusione a favore di quello di esclusione i-faast?
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
would you like to remove '%.64s' from your list of online contacts?
rimuovere '%.64s' dall'elenco dei contatti in linea?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
would you like to go online and download folders from the mail server you added?
effettuare la connessione e scaricare cartelle dal server della posta aggiunto?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
would you like to add%1 to your contact list as a member of%2?
vuoi aggiungere%1 alla tua lista dei contatti come membro di%2?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
would you like to add%1 to your contact list as a child contact of%2?
vuoi aggiungere%1 alla tua lista dei contatti come contatto figlio di%2?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
at what e-mail address would you like to receive a response from us?
a quale indirizzo di e-mail desideri ricevere la nostra risposta?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
outlook express is not currently your default mail client. would you like to make it your default mail client?
outlook express non è il client di posta elettronica predefinito. impostarlo come client predefinito?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
do you want to be on the safe side? would you like to see quality standards upheld?
non volete correre rischi? desiderate che gli standard qualitativi ven-gano applicati con coerenza?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: