Vous avez cherché: would you like to be on our e mail list (Anglais - Italien)

Anglais

Traduction

would you like to be on our e mail list

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

would you like to be our collaborator?

Italien

vuoi essere un nostro collaboratore?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

would you like to join our mailing list?

Italien

volete iscrivervi alla nostra mailing list?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

would you like to be present

Italien

vuoi essere presente

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

would you like to be contacted by: phone fax e-mail

Italien

vorrei essere contattato tramite: telefono fax e-mail

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hey would you like to get featured on our page ?

Italien

invia foto su

Dernière mise à jour : 2022-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when would you like to be called?

Italien

quando preferisci essere contattato?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

* how would you like to be contacted ?

Italien

* come desiderate essere contattati?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you like to be the second one?

Italien

vorresti essere tu la seconda persona?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you like to refresh your folder list?

Italien

aggiornare l'elenco delle cartelle?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as written to our friends on our e-mail list.

Italien

come scritto ai nostri amici nella nostra lista di posta elettronica.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you like to add this contact to your contact list?

Italien

vuoi aggiungere questo contatto alla tua lista dei contatti?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you like to download folders from the mail server you added?

Italien

scaricare cartelle dal server della posta aggiunto?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you like to override i-faast inclusion over exclusion list?

Italien

ignorare lelenco di inclusione a favore di quello di esclusione i-faast?

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you like to remove '%.64s' from your list of online contacts?

Italien

rimuovere '%.64s' dall'elenco dei contatti in linea?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you like to go online and download folders from the mail server you added?

Italien

effettuare la connessione e scaricare cartelle dal server della posta aggiunto?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you like to add%1 to your contact list as a member of%2?

Italien

vuoi aggiungere%1 alla tua lista dei contatti come membro di%2?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you like to add%1 to your contact list as a child contact of%2?

Italien

vuoi aggiungere%1 alla tua lista dei contatti come contatto figlio di%2?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

at what e-mail address would you like to receive a response from us?

Italien

a quale indirizzo di e-mail desideri ricevere la nostra risposta?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

outlook express is not currently your default mail client. would you like to make it your default mail client?

Italien

outlook express non è il client di posta elettronica predefinito. impostarlo come client predefinito?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you want to be on the safe side? would you like to see quality standards upheld?

Italien

non volete correre rischi? desiderate che gli standard qualitativi ven-gano applicati con coerenza?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,249,643,893 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK