Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
why not rather be wronged?
perché non subire piuttosto l'ingiustizia?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
does this mean that god has wronged them?
questo significa che dio ha fatto loro del torto?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
banking secrecy is obsolete, it wronged us.
il segreto bancario è obsoleto, ci danneggia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they said: our lord! we have wronged ourselves.
dissero: “o signor nostro, abbiamo mancato contro noi stessi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
of the watchers, because they have wronged mankind.
e dei figli dei vigilanti, perché hanno offeso il genere umano.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you now shall hear and know if he has wronged me. 21
udirai, e saprai s'e' m' ha offeso. 21
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what means do they have of proving that they have been wronged?
quali possibilità, peraltro, hanno di dimostrarli?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
it is speaking about confessing to the one whom we have wronged.
parla di confessare di avere fatto del male a qualcuno
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wasn't i wronged by this man? wasn't i persecuted?
quest’uomo non mi ha forse fatto un torto? non sono forse stato perseguitato?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i knew i'd wronged her, so of course i asked her forgiveness.
sapevo di avere sbagliato nei suoi confronti, e naturalmente subito le chiesi di perdonarmi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2 receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.
2 fateci posto nei vostri cuori! noi non abbiamo fatto torto ad alcuno, non abbiam nociuto ad alcuno, non abbiam sfruttato alcuno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
make justice your aim: redress the wronged, hear the orphan's plea, defend the widow.
cessate di fare il male, imparate a fare il bene, cercate la giustizia, soccorrete l’oppresso, rendete giustizia all’orfano, difendete la causa della vedova».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: