Results for you didn't think that was the end... translation from English to Italian

English

Translate

you didn't think that was the end of it

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

so that was the end of that.

Italian

questo si sapeva già.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

that was the end of that conversation.

Italian

questa è stata la fine della conversazione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that was the end of the matter.

Italian

a seguire il servizio del passover.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when you get to the end of it?

Italian

e quando questa è finita?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that was the question at the root of it.

Italian

questa era la domanda e ne attendo ancora la risposta.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

he understood that was the end of the matter.

Italian

comprese che la storia era finita.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

simao was the end of may.

Italian

simao stati alla fine di maggio.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think that was the missing name, very important

Italian

riga duplicata

Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and so was the end of day 3...

Italian

fine del 3° giorno...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this was the end of their conversation.

Italian

questa fu la loro conversazione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it was the end of the belgian occupation...

Italian

e fu la fine dell'occupazione belga...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that was the beginning of the end for civilization ii.

Italian

questo è stato l'inizio della fine per civilization ii.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the discussion with fernando? i was a bit on edge but then he apologized and that was the end of it.

Italian

la discussione con fernando?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"when the gestapo came in with their guns, that was the end of everything."

Italian

“quando la gestapo entrò con le armi in pugno fu la fine di tutto”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the end of the week was the busiest .

Italian

alla fine della settimana è stato il più trafficato.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

that was the end of his desire to get closer to the people through openness and democracy.

Italian

e’ stata la fine del suo desiderio di avvicinarsi ai cittadini tramite l’ apertura e la democrazia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

we are here at the end of september and it was the only bar that was still open.

Italian

qui siamo alla fine di settembre ed è stato l'unico bar che era ancora aperto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall not tolerate it an instant longer.'' effectively, that was the end of the legal opposition.

Italian

io sono convinto che è stata la vicenda storica, che ci ha travolto l esodo negato la causa di tutto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,163,843,263 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK