Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do the same with the left foot.
la stessa cosa col piede sinistro.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you can now let go of the skin fold.
ora può rilasciare la plica cutanea.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
let go of the plunger.
lasci andare lo stantuffo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
let go of the "thorn"
lascia la spina
Last Update: 2021-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
when you hear a click let go of the grips.
quando sente un clic, lasci andare la presa.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let go of the skin in your hand.
lasci andare la pelle con la mano.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to lock, let go of the button.
effettuare il bloccaggio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gently let go of the fold of skin.
lasciare delicatamente la piega della cute.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m trying to let go of the past
i’m chained
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
remove the needle and let go of the skin.
estragga l’ago e rilasci la pelle.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etc., etc., it is too late then. you have to let go of the past to live in the present.
dovete lasciare andare il passato per vivere nel presente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let go of the lower lid, and close your eye..
lasci andare la palpebra inferiore e chiuda l’occhio.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as we let go of the experiences of the past, we learn to live our love.
mentre lasciamo andare le esperienze del passato, impariamo a vivere il nostro amore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
14. let go of the calling if it is not for you.
14. dimenticare la chiamata se non è reale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
remove the needle from the skin and let go of the surrounding skin.
rimuova l’ago dalla pelle e rilasci la pelle circostante.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let go of the lower lid, and close your eye for 30 seconds.
lasci andare la palpebra inferiore e chiuda l’occhio per 30 secondi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
we have to let go of the mast in order to find the shining lifeboat which is waiting for us.
dobbiamo lasciar andare l’albero allo scopo di trovare la splendente lancia di salvataggio che ci sta aspettando.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after injecting the liquid, remove the needle and let go of the skin.
dopo aver iniettato il liquido, rimuova l'ago e lasci andare la pelle.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are the real goods. your true self can be counted on. rely on your true self. let go of the rest.
È inevitabile che ti risparmierai del logorio e riporterai indietro il tuo vero sé e porterai il tuo vero sé in primo piano. il tuo vero sé è in gamba. tu sei la cosa vera. ci si può contare sul tuo vero sé. fai affidamento sul tuo vero sé. lascia perdere il resto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let go of the plunger allowing the syringe to move up inside the device until the entire needle is guarded.
rilasciare lo stantuffo lasciando risalire la siringa all’interno del dispositivo in modo che l’ago sia completamente protetto.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: