From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you want the best.
vuoi il meglio.
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 6
Quality:
here the translation:
ecco il testo tradotto:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
review the translation
rivedere traduzione
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pardon the translation.
quello è quello corretto. quanti soldi vorresti per questo?
Last Update: 2022-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you want the info page!
la maschera di informazione vi aiuta !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here's the translation:
la presentazione recita testualmente:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accelerating the translation work
accelerare il lavoro di traduzione
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let the translation speak.
let the translation speak.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«if you want the truth
«se vuoi la verità
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want the risen lord
se vuoi che il signore risorto,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want the lord to sow,
se vuoi che il signore semini,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the "translation quality" level
il livello "qualità-traduzione"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for how long do you want the room?
per quanto tempo vuole la camera?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want the same? then join me!
do you want the same? then join me!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want the data directory unlocked?
si desidera sbloccare la directory dei dati?
Last Update: 2007-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
if you want the code translator send email
cu! _________________
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that you want the observance of the commandments,
che tu vuoi l'osservanza dei comandamenti,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please only contact us if you want the:
si prega di contattare solo se volete il:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
specify how you want the characters to appear.
specificare l'aspetto desiderato per i caratteri.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
what do you want the program to do exactly?
cosa desiderate che il programma faccia, esattamente?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: