From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
left out join
join esterno sinistro
Last Update: 2006-06-14
Usage Frequency: 2
Quality:
what was left out?
cosa è rimasto fuori?
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
france and italy were left out in the cold.
francia e italia sono state lasciate in una posizione isolata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
the houses were left in ruins.
le ville sono in rovina.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we were left alone, me and him.
rimanemmo soli, io e lui.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the barren summits were left empty.
le cime desolate sono lasciate a se stesse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mrs brown and i were left alone together.
e non se ne vergogna.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
five daughters were left, who all became religious.
rimasero le cinque figlie, che diventarono tutte religiose.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the islanders were left to themselves for 1400 years.
gli abitanti rimasero isolati per 1.400 anni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in both cases, the ambiguities were left over from doha.
in entrambi i casi le ambiguità ce le trasciniamo da doha.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
67,500 people were left homeless after the quake.
a causa del terremoto, 67 500 persone erano rimaste senza alloggio.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
many good pictures were left out as a further proof of the very good level of this class.
molte buone fotografie sono rimaste fuori della selezione finale, prova ulteriore dell’ottimo livello della classe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they were left to their own initiative, their own responsibility.
sono lasciate alla loro iniziativa, alla loro responsabilità.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as a result, thousands of people were left out and ended up without the nationality of any state.
di conseguenza, migliaia di persone furono lasciate fuori rimanendo senza alcuna nazionalità.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it specifies that we must deal firstly and as a priority with the three basic issues which were left out in amsterdam.
prevede di trattare innanzi tutto e con priorità i tre temi fondamentali che sono stati tralasciati ad amsterdam.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
and they were left empty, unprepared, confused - blinded by unbelief!
così restavano vuoti, impreparati, confusi - accecati dall'incredulità!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this program is quite useful when some modules were left out during the initial installation or a new kernel was installed after the initial installation.
questo programma � estremamente utile quando alcuni moduli vengono tralasciati durante l'installazione iniziale, o quando � stato installato un nuovo kernel in un momento successivo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
taxation, social security, justice, asylum issues, agriculture, structural funds; the very areas that ought to have been provided for before enlargement, were left out.
fiscalità, sicurezza sociale, giustizia, asilo, agricoltura, fondi strutturali, proprio i settori che avrebbero dovuto essere risolti per l' adesione sono rimasti in sospeso.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality: