Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i worked in customer service for 4 years
私はカスタマーサービスで働いていました
Last Update: 2021-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
customer service department. two visa gift cards will be waiting.
メイシー百貨店のサービスカウンターに行きなさい カードを2枚用意してあります
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are currently looking for individuals who have experience in customer service.
現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
please contact customer service if you require assistance or additional information.
サポートが必要な方や詳細を知りたい方は、カスタマーサービスまでお問い合わせください。
Last Update: 2006-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12. i sent a message to your customer service but did not receive a reply.
12. ƒjƒxƒ^ƒ}[ƒt[ƒrƒx‚Ƀƒbƒz[ƒw‚ð‘—m‚µ‚½‚Ì‚É‚»‚ÌŒã‰ñ“š‚ª‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñb
Last Update: 2005-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12. i sent a message to your customer service and have not yet received a reply.
12. ƒjƒxƒ^ƒ}[ƒt[ƒrƒx‚Ƀƒbƒz[ƒw‚ð‘—m‚µ‚½‚Ì‚É‚»‚ÌŒã‰ñ“š‚ª‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñb
Last Update: 2005-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
file a customer service complaint. i'm sure popeye'd love to hear it.
苦情係にどうぞ ポパイが喜ぶ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appendix e explains how to contact your diskeeper corporation customer service representative for support services.
付録 e では、diskeeper corporation のテクニカル サポートの連絡先を示します。
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
she'd go in, completely anonymously, check on the customer service, and report back.
潜入し 店のサービスを 調査報告してた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
previously bruce served as the chief technology officer for a large customer service and contact center organization.
以前は、大手のカスタマ サービスおよびコンタクト センターにおいて最高技術責任者を担当していました。
Last Update: 2006-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if this number has been reached or exceeded, contact diskeeper customer service or your diskeeper reseller to purchase additional licenses.
制限数に至った場合や制限数を超えた場合は、カスタマーサービス、または相栄電器株式会社までお問い合わせいただきライセンスを購入してください。
Last Update: 2006-12-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
click retry to try again, or click cancel to close the diskeeper activation wizard and contact diskeeper customer service or your diskeeper reseller.
[再試行] をクリックしてもう一度やり直すか、[キャンセル] をクリックして diskeeper の起動ウィザードを閉じ、カスタマーサービス、または相栄電器株式会社までお問い合わせください。
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
your emails are important to us and we strive to reply to your messages as soon as we can. as our customers, we make every effort to provide you with the best possible customer service.
‰ñ“šŽÒ‚©‚ç‚Ìeƒ[ƒ‹‚Íd—v‚Å‚ ‚èaŽ„‚Ç‚à‚Í‚Å‚«‚邾‚¯’zŽžŠÔ‚ʼnñ“š‚Å‚«‚é‚悤“w—Í‚µ‚Ä‚¢‚Ü‚·b‚Ü‚½aŒÚ‹q‚ɑ΂µ‚Ä‚ÍaÅ‚‚̃jƒxƒ^ƒ}[ƒt[ƒrƒx‚ð’ñ‹Ÿ‚·‚ׂs—Í‚µ‚Ä‚¨‚è‚Ü‚·b
Last Update: 2005-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: