From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
augment mammoplasty nos
豊胸形成術
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
this is augment dna.
オーグメントのdnaだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he was murdered by an augment.
彼はオーグメントに殺された
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the augment genes modified the virus.
オーグメントの遺伝子はウィルスを変化させた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
augment dna was more aggressive than you realized.
オーグメントのdnaは知っているより はるかに攻撃的だったのか
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you were supposed to be perfect the augment genome!
- 完全なオーグメントを作るんではなかったのか? - 嘘をついてました
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the denobulan is close to perfecting the augment's genome.
- デノビラ人がオーグメントを完成に近づいています
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but the human field was too weak, so we tried to augment it
ダンハム捜査官の所作から判断して
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
that we transfer men with special qualifications to augment the staff here in chicago.
特殊技能を持つ 人員を送ってください シカゴの捜査官を 増強します
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
command chose his unit for the augment experiment when we had exhausted our supply of prisoners.
囚人を使い切ったとき、司令部が 奴の部隊をオーグメントの実験に選んだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
and, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the lord toward israel.
あなたがたはその父に代って立った罪びとのやからであって、主のイスラエルに対する激しい怒りをさらに増そうとしている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"then tell me how to find the augments."
では、オーグメント見つけ出す方法を 教えるんだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting