From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it doesn't feel as if we are.
ブースは事件のことで
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but if we are honest...
ただ誠実に答えれば
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if we are going to do this,
これをやるなら
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if we respond, we are at war.
反撃すれば戦争突入だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it matters little if we are late.
遅れたって大したことではない。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
now it seems as if we were wrong.
誤りだったようね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if we stay the course, we are dead!
このままだと 全員死ぬ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but only if we are able to retrieve the cure.
治療薬を 取り戻すことが出来れば
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
perhaps it is best... if we are both destroyed.
一番いいのは 2人共 消える事だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but if we are desperate enough, we can win!
人間は確かに強い。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it looked as if we were on the eve of a revolution.
まるで革命前夜のような騒ぎだった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
and if we are rogue, our fleet will do it for them.
もし俺たちが暴徒なら 彼らを沈める
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
*** if we are going to act, we must do it quickly.
何か行えることがあれば 私たちが行動する場合
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if we read this book we are able to comprehend more about the country.
この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
all of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
and, in turn, we get to run around down here as if we own the place.
俺達と同じくらい自由に ここで奴らは動き回れる。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and if we both can't admit that, then we are 100 percent fucked.
このままじゃ 俺たちは破滅だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- it's not as if we were even close. - i'm...
決して親しい間柄じゃない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but we are men. we decide if we live or die.
だが 我らは人間だ 生死は自らで決める
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if we flunk that scaring final, we are done. i'm not taking any chances.
期末試験で落第するぞ チャンスは そんなにない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: