Results for confirmed without further testing translation from English to Japanese

English

Translate

confirmed without further testing

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

and now, without further ado,

Japanese

前置きはこのぐらいにして

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the enemy gave in without further resistance.

Japanese

敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。

Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and so without further delay, i give you...

Japanese

その必要に応じた適切な保険プランに ぴったり合わせる人々です。 さて、これ以上は引き延ばさずに、 発表しましょう。

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my lady, may our journey continue without further incident.

Japanese

どうか これ以上の事故なく旅が続きますよう

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so without further ado, i present to you russell anderson.

Japanese

ではさっそくラッセルに 演説をしてもらいます

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is essential that we fulfill this peacefully without further loss of lives.

Japanese

更なる犠牲無く 平和的に果たすことが重要なのです

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is essential that us to fulfill this peacefully, without further loss of lives.

Japanese

更なる犠牲を出すことなく 平和的に果たすべきです

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a set it and forget it product runs without further intervention or attention from the user or administrator.

Japanese

set it and forget it 機能により、ユーザーや管理者が特に操作を行わなくても、実行することができます。

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 4
Quality:

English

she said there's nothing the d.a.'s office can do without further evidence.

Japanese

彼女はd. a. の 事務所ができる事は何もないと言った

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and now, without further ado, let's give a warm worcestershire hoozah to the winner of our mascot contest, the ogre?

Japanese

さら、皆が期待しているイベントだ マスコット・コンテストの勝者に、ワルスチェスタシャーの拍手をあげます マスコットが、。

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after a schedule is set up for its operation, it thereafter performs its functions at predetermined times, without further intervention or attention from the user or administrator.

Japanese

いったん set it and forget it のスケジュールを設定すると、ユーザーや管理者が何も操作しなくても、スケジュールどおり処理が行われます。

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:

English

once a schedule is set up for its operation, it thereafter performs its functions at predetermined times, without further intervention or attention from the user or administrator.

Japanese

いったん set it and forget it のスケジュールを設定すると、ユーザーや管理者が何も操作しなくても、スケジュールどおり処理が行われます。

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

okay, without further ado, i'd like to reintroduce to the world billy "the kid" mcdonnen and henry "razor" sharp!

Japanese

ザ・キッドとレイザーの 対戦を実現する

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

some nero applications include certain features that are developed by third party suppliers. the implementation of these technologies purpose a highly feasible compatibility with a multitude of formats. due to the fact that those technologies are patent legally protected,a unique activation is required when you use them for the first time. of course this activation is free-of-charge. we will gladly assist you to unlock the technologies. your serial number has been reactivated. you should be able to use the program again without further problems. should you have any further queries please do not hesitate to contact us again. antonio de rose nero service team nero development and services gmbh rueppurr strasse la 76137 karlsruhe germany

Japanese

いくつかのneroアプリケーションは、サードパーティの供給業者によって開発された特定の機能が含まれています。

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,141,525,220 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK