From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he disobeyed.
やつは背いた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and was disobeyed?
無視したよな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i disobeyed her today.
きょう母の命令に背きました
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- because i disobeyed him.
‐言いつけに 背いた。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but he denied and disobeyed,
だがかれ(フィルアウン)はそれを嘘であるとし,(導きに)従わなかった。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
and when we disobeyed the creator,
我々は創造主に従わず...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you disobeyed a direct order!
命令と違うぞ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
in response, he denied and disobeyed.
だがかれ(フィルアウン)はそれを嘘であるとし,(導きに)従わなかった。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
you disobeyed me, so now you get grounded.
罰として お前は外出禁止だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i gave you protection and yet you disobeyed me.
お前を守ってきたが 私の言うことを 聞かなかった
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but he rejected (the truth) and disobeyed.
だがかれ(フィルアウン)はそれを嘘であるとし,(導きに)従わなかった。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
she disobeyed your orders. the punishment is expulsion.
あなたの命令に背いた 罰は追放です
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and if they disobeyed, or tried to leave the gang...
もし逆らったり ギャングから抜けようとしたら
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but the pharaoh rejected it and disobeyed (moses).
だがかれ(フィルアウン)はそれを嘘であるとし,(導きに)従わなかった。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
i told you not to call anyone and you deliberately disobeyed me.
電話しないでと言ったでしょ。 そんなに反抗したいの?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i remember when you disobeyed orders and rode south to help robb.
君は命令に背いて ロブを助けに行こうとしたじゃないか
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but firon disobeyed the apostle, so we laid on him a violent hold.
だがフィルアウンはその使徒に従わなかったので,われはかれを厳しく罰して破滅させた。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
father, do not worship satan; he has disobeyed the beneficent god.
父よ,悪魔に仕えてはなりません。本当に悪魔は慈悲深き御方に対する謀叛者です。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
if i disobeyed cotys or resisted in any way, arius would be executed.
私がコテュスに従わないか 抵抗したなら アリウスは処刑されるでしょう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: