Results for is freed from any overlying adhe... translation from English to Japanese

English

Translate

is freed from any overlying adhesions

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

for he that is dead is freed from sin.

Japanese

それは、すでに死んだ者は、罪から解放されているからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his farm is remote from any town.

Japanese

彼の農場はどの町からも遠い。

Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:

English

culture from any source

Japanese

培養NOS

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

a culture from any source

Japanese

培養NOS

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

away from any signs of civilization.

Japanese

人家も何も

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they say when the monkey king is freed the jade emperor will return.

Japanese

孫悟空が自由になる時 再び皇帝が現れるらしい

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

intraventricular hemorrhage from any perinatal cause

Japanese

シンセイジノウシツナイシュッケツ

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 12
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

culture from any source (lab test)

Japanese

培養NOS

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

hangover from any alcohol or other drugs substance

Japanese

なごり作用

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

dear diary, it was the glorious third of september when i was finally freed from the shadows.

Japanese

日記さんへ 素晴らしい9月3日でした ついに影から解き放たれました

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

walter, that's why you took bell's hand when we were freed from the amber.

Japanese

これがベルの手を 取り出した理由よ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- not from any angle. - square peg, round hole.

Japanese

どの階にも 一致する場所は無い

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm not asking to be freed from my constraints, but if i could sleep lying down, my back would thank you for it.

Japanese

手錠を外せと言ってるわけじゃない だが横になって眠ることが出来れば 背中が感謝してくれるだろう

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now therefore ye are cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen, and hewers of wood and drawers of water for the house of my god.

Japanese

それであなたがたは今のろわれ、奴隷となってわたしの神の家のために、たきぎを切り、水をくむものが、絶えずあなたがたのうちから出るであろう」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the isolation tank, you'll be freed from sensory distractions, and so the part of your brain which enables you to travel between universes should be more accessible.

Japanese

感覚遮断タンク内で 君は雑念から解放され─ 宇宙間の 移動能力を持つ 脳の部分に─ よりアクセス しやすくなるはず

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when php completes a request, this memory is freed automatically, so you only need to call this function when you want to make sure you don 't use too much memory while the script is running.

Japanese

msql_free_result() は、 query_identifier が指すメモリを開放します。 リクエストの処理を完了した時、このメモリは自動的に開放されます。 よって、この関数を使用する必要があるのは、 スクリプトの実行時に大量のメモリを使用しないことを 確実にしたい場合のみです。

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those among the people of the book who disbelieve, and the idolaters, would not have been freed (from false beliefs) until the clear proof came to them --

Japanese

啓典の民の中(真理を)拒否した者も多神教徒も,かれらに明証が来るまで,(道から)離れようとしなかった。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,892,210,014 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK