Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
not our mandate.
許可は出来ない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
what's the mandate?
〈次の指令は? 〉
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- new mandate, right?
- 新しい指令は?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i have a mandate to observe.
私は傍観者です
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
is that the mandate at tetravaal?
それは会社の 優先事案ですか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
say, a mayor with a landslide mandate.
支持率の高い市長とか
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
your mandate is to deal with illegals quietly.
密航者の排除は 平和的に
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
looking into vinci pd is your confidential mandate.
ヴィンチ警察の捜査が 機密任務だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
leaving the jade warlord in charge by mandate of heaven.
その命により ジェド将軍は変わらず任に就いた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
we will not exceed our mandate, my young padawan learner.
若きパダワンよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you understand what starfleet regulations mandate be done at this point.
そして艦隊の 決定が下された
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it's overkill, master. investigation is implied in our mandate.
だから僕らの仕事には 調査も含まれているはずです
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
starfleet's mandate is to explore and observe, not to interfere.
宇宙艦隊の任務は 探査と非干渉観察だろ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it says right here, "un mandate requires you to sign at the end..."
うん。 それはここ、国連の任務は終わりに署名する必要がありますと言う。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
acheson: the mathematics teacher from wisconsin? i'd say not our mandate.
そいつはただの数学教師だ 我々の対象外だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
congress shall mandate the seizure of every foot of rebel land and every dollar of their property.
反逆者の土地と財産を 徹底的に差し押さえ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'll be running this squad under a separate mandate, a separate budget, and a new set of rules.
新たな指令 予算 ルールに基づきやって行く
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
our mandate is to pursue murderers, and thieves, and aliens... and anyone who threatens to tear the fabric of this neighborhood apart.
僕等の役目は 殺人犯 泥棒 異星人を追う事だ そしてズタズタに引き裂いた奴を 追う事だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
my mandate, as a father, is to pursue little pricks... that try to tear the fabric of my daughter's hymen apart.
父親の役目は 娘の "♀膜" を─ 引き裂く ♂野郎 を 追う事だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i think when you retire to the jury room, you will find that the prosecution has failed to fulfill that mandate, and as such, you will be compelled to do the right thing.
検察がその使命感から 捜査に失敗したことが わかるでしょう 正しい判断をしてください
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: