From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dad would be proud.
おとうさんは誇りに思っている
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
biggles would be proud.
ビグルスが喜ぶ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- shado would be proud.
シャドウは誇りに思うだろう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
brom would be proud of you.
ブロムは君の事を誇りに思うだろう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
your father would be... proud.
あなたの父も誇りに思っているはずよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
your mee-maw would be proud.
手間を惜しまない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kit would be so proud of them.
キットはさぞかし彼らを 誇りに思ったでしょう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and your mom would be just as proud.
母さんも誇り思うだろう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you know, your father would be proud.
父親は自慢できるかな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- motherfucker jones would be so proud.
なんだよ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the mother i remember would be proud.
母さんは誇り高い人だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
harry would be proud of you, eggsy.
ハリーも 君を誇りに思うぞ エグジー
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- your mother would be very proud of you.
- 母上が誇りに思っているよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you know, your grandfather would be proud of you.
あなたの祖父は あなたを 誇りに思うでしょう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
now be proud.
誇りを持って
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he'd be proud.
汚名を返上した 彼は誇らしいでしょう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
be proud of yourself.
自分に誇りを持ちなさい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you must be proud as punch, boy!
大いに自慢してやれ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if your parents heard of your success, they would be proud of you.
あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
well, you should be proud.
アナタは誇って良い
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: