Results for procurement translation from English to Japanese

English

Translate

procurement

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

procurement

Japanese

調達

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 25
Quality:

Reference: Wikipedia

English

e-procurement

Japanese

電子調達

Last Update: 2013-03-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

sustainable procurement

Japanese

グリーン購入

Last Update: 2015-03-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

procurement of parts

Japanese

量産の段取り

Last Update: 2010-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

promotion of csr procurement

Japanese

csrに関するお願い

Last Update: 2011-03-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

tissue and organ procurement

Japanese

組織獲得

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

works anti-fraud for naval procurement.

Japanese

詐欺対策の業務を

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

we are trying to clarify your future procurement requirements.

Japanese

お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

q38) of your 2005 software licensing spending, what percentage is allocated to procurement of dbms software?

Japanese

q38) 2005年のソフトウェアライセンス経費のうち、dbmsソフトウェアの調達に配分される割合はどの程度ですか。

Last Update: 2005-09-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in no event shall the copyright owner or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, date, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liablity, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage.*

Japanese

いかなる場合においても、著作権所有者または貢献者は、直接的、間接的、付随的、特別、懲罰的、または結果的な損害(代替の商品またはサービスの調達、使用、日付、または利益の損失、またはビジネスの中断を含むが、これらに限定されない)に対して責任を負わないものとします。ただし、契約、厳格な賠償責任、または不法行為(過失またはその他を含む)のいずれであるかを問わず、いかなる責任の理論に基づいて、本ソフトウェアの使用によって発生したいかなる損害についても、たとえそのような損害の可能性について知らされていたとしても、責任を負わないものとします。*

Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,875,606,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK