From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
strangely, yes.
それが 合法なんだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
strangely, how?
どういう風に?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
strangely well. good.
- 不思議と万事うまく行ったわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i feel strangely relaxed.
なんか落ち着くな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- and i find it strangely...
- 不思議なことにソレを見つける...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
strangely, it's unplugged.
奇妙だね コンセントが抜けてる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a strangely persuasive monster.
とんでもなく口のうまい怪物だ。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
strangely, i seldom see her.
不思議な事に彼女にめったに会わない。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
jim acted very strangely all day.
ジムは1日中行動がおかしかった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
but, strangely, i'm okay with it.
私は平気で見てた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
that was strangely pleasant. do it again.
今のは妙に良かった もう1回
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- who keeps staring at me so strangely.
- すごくヘンな目で僕を見てるよ - ええ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you say the general was behaving very strangely?
将軍の態度は かなりおかしかった?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the police notified us you were acting strangely.
あなたが変な騒ぎを起こしていると 警察から連絡があったんです
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
we all behaved strangely, but i find no evidence.
みんな素振りがおかしい しかし証拠がない 彼女はシッポを出さない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
strangely, the cash register's total was 777 yen.
くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
this has all been really very entertaining and strangely elaborate.
これ楽しいし手がこんでるけど
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
for a man of the world, you're strangely naive.
君はちょっと世間知らずだな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm a little confused, and strangely, not interested.
少し混乱はしてるけど 不思議なことに なにも興味ない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and this cortexiphan is the reason she's been acting strangely.
様子が変だったのも コーテキシファンのせい?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: