Results for afterward translation from English to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Kabylian

Info

English

afterward came also the other virgins, saying, lord, lord, open to us.

Kabylian

mi i d-wwḍent tungifin-nni, bdant țɛeggiḍent : a sidi, a sidi ldi-yaɣ-d tawwurt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungred.

Kabylian

mi guẓam ṛebɛin wussan d ṛebɛin wuḍan, yuɣal yelluẓ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for if jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.

Kabylian

lemmer nnbi yacuɛa yessaweḍ lejdud-nneɣ ɣer wemkan n westeɛfu, tili sidi ṛebbi ur d-yețmeslay ara ɣef wass nniḍen n westeɛfu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.

Kabylian

mačči d amdan n ṛṛuḥ i d-yusan d amezwaru, meɛna d amdan n ddunit, amdan n ṛṛuḥ yerna-d deffir-es.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he would not for a while: but afterward he said within himself, though i fear not god, nor regard man;

Kabylian

aṭas i geqqim yegguma a s-yefk lḥeqq, meɛna ixemmem deg yiman-is yenna : « taǧǧalt-agi eɛyiɣ deg-es ! ?as ur țțaggadeɣ ṛebbi ur ḥsibeɣ yiwen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and afterward they desired a king: and god gave unto them saul the son of cis, a man of the tribe of benjamin, by the space of forty years.

Kabylian

dɣa ssutren i sidi ṛebbi a sen-d-yefk agellid ; yefka-yasen-d caɛul, mmi-s n qic n wedrum n benyamin, yuɣal d agellid fell-asen azal n ṛebɛin iseggasen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.

Kabylian

yesbeggen-ed iman-is i ḥdac-nni inelmaden mi llan tețțen. ilumm-iten ɣef lqella n liman-nsen d wulawen nsen yeqquṛen, imi ur uminen ara wid akk i t-yeẓran yeḥya-d.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

afterward jesus findeth him in the temple, and said unto him, behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.

Kabylian

taswiɛt kan, sidna Ɛisa yemlal-it-id deg wefrag n lǧameɛ iqedsen yenna yas : aql-ik teḥliḍ, sya d asawen xḍu i ddnub iwakken ur ideṛṛu ara yid-ek akteṛ n wannect-nni !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.

Kabylian

lameɛna ur t-țțaǧan ara ad yefk izuṛan deg ulawen-nsen, ṭṭfen deg-s kra lweqt kan. mi d-yewweḍ leɛtab d uqehheṛ ɣef ddemma n wawal n ṛebbi, țțuɣalen ɣer deffir, țaǧǧan liman-nsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and will not rather say unto him, make ready wherewith i may sup, and gird thyself, and serve me, till i have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?

Kabylian

mačči akka ara s-yini, meɛna a s-yini : « ɣiwel beddel lqecc-ik tawiḍ-iyi-d ad ččeɣ ad sweɣ, mi ččiɣ ṛwiɣ, imiren aț-țeččeḍ aț-țesweḍ ula d keččini. »

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

afterwards i came into the regions of syria and cilicia;

Kabylian

syenna, ṛuḥeɣ ɣer tmura n surya d silisya ;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,723,225 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK