Results for benefits from the application of... translation from English to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Kabylian

Info

English

clear entries from the application cache

Kabylian

sfeḍ inekcam si tuffirt n usnas

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

clear one or more entries from the application cache

Kabylian

sfeḍ yiwen neγ ugar n yinekcam seg tuffirt n usnas

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

but from the beginning of the creation god made them male and female.

Kabylian

lameɛna di tazwara, sidi ṛebbi ixleq-ed argaz ț-țmeṭṭut .

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

known unto god are all his works from the beginning of the world.

Kabylian

akka i d-yenna sidi ṛebbi i gxeddmen lecɣal-agi i d-ihegga si zik.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

and they said among themselves, who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?

Kabylian

qqaṛent wway gar-asent : anwa ara ɣ-yekksen azṛu-nni ɣef yimi uẓekka ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

and the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.

Kabylian

leḥjab n wemkan iqedsen n lǧameɛ, icerreg ɣef sin seg yixef ufella, armi d ixef n wadda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

and they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.

Kabylian

mi d-ffɣen ṛṛusul seg unejmaɛ n ccṛeɛ, feṛḥen imi țwaḥesben d wid yuklalen ad țewten, ad țwaregmen ɣef ddemma n yisem n sidna Ɛisa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of god.

Kabylian

meɛna taxelqit-agi tessaram aț-țețwasellek si twaɣit i ț-isfesden, iwakken aț-țekki di lɛaḍima n tlelli n warraw n sidi ṛebbi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

this report also contains technical information about the state of the application when it crashed.

Kabylian

assaγ-agi yegber diγen talγut tatiknikant γef waddad n usnas m'akken yeγli.

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

and jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him for to shew him the buildings of the temple.

Kabylian

mi d-iffeɣ si lǧameɛ iqedsen, sidna Ɛisa iteddu ad iṛuḥ. inelmaden-is qeṛṛben-d ɣuṛ-es, țwehhin-as iwakken ad yerr ddehn-is ɣer cbaḥa akk-d lebni n lǧameɛ iqedsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

for in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which god created unto this time, neither shall be.

Kabylian

axaṭer deg wussan-nni, ad yili yiwen n leɛtab ur neẓri seg wasmi i d-texleq ddunit ar ass-a, yerna d ayen ur nețțuɣal a d-yedṛu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

and again, departing from the coasts of tyre and sidon, he came unto the sea of galilee, through the midst of the coasts of decapolis.

Kabylian

sidna Ɛisa iṛuḥ si lǧiha n temdint n ?ur, iɛedda-d ɣef temdint n sidun, yezger tamurt n ɛecṛa-nni n temdinin i deg llant ɛecṛa temdinin-nni, yewweḍ ɣer lebḥeṛ n jlili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

use of the application cache api (appcache) for insecure connections will be removed in version 62.

Kabylian

aseqdec n tuffirt n usnas api (appcache) i tuqqniwin tiraγelsanin ad yettwakkes di lqem 62.

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

and saying, where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Kabylian

a wen-d-qqaṛen : anaɣ yenna-yawen a d-uɣaleɣ, ihi anda yella tura ? lejdud-nneɣ ɛeddan mmuten, ulac ayen i gbeddlen seg wasmi i d-texleq ddunit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

inject common libraries into the content of the page which can also be accessed from the console.

Kabylian

sureg timkarḍiyin deg ugbur n usebter. timkariḍiyin ttunekcament si tdiwent.

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

he that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. for this purpose the son of god was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Kabylian

win yețɛicin di ddnub yedda d cciṭan, axaṭer d nețța i d amednub amezwaru. Ɣef ddemma n wayagi i d-yusa mmi-s n ṛebbi iwakken ad yessenger lecɣal n cciṭan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

the email address listed in the signer's certificate is different from the email address that was used to send this message. please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.

Kabylian

tansa imayl d yewabedren deg uselkin n umzamal temgarad d tansa imayl yettwasqedcen di tuzna n yizen-agi. ma ulac aγilif, ger tamuγli leqqayen γer uselkin n uzmul akken ad teẓreḍ anwa i yezmlen izen.

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

and while he yet spake, lo, judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and elders of the people.

Kabylian

mazal-it ițmeslay mi d-iwweḍ yudas yellan d yiwen si tnac-nni inelmaden. ddan-d yid-es aṭas n lɣaci s iɛekkzan d ijenwiyen, ceggɛen ten-id imeqqranen n lmuqedmin akk-d imeqqranen n wegdud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

firefox has been rebuilt from the ground up to be faster and more powerful than ever. this includes a new css engine that has state-of-the-art innovations and is blazingly fast.

Kabylian

firefox iɛiwed akk tafekka-s akken ad yuγal d arurad, d uzmir akken wurǧin yella. ayagi yegber amsedday amaynut css arurad akked d isnulfuyen ineggura.

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

English

and to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Kabylian

imiren kan țțunefken-as i tmeṭṭut-nni sin wafriwen n lbaz ameqqran iwakken aț-țafeg ɣer unezṛuf anda ara tɛic tlata iseggasen d wezgen, mebɛid ɣef wezrem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Butterflyoffire

Get a better translation with
7,788,038,573 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK