From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
are you sure you wish to delete:
តើអ្នកពិតជាចង់លុប & # 160; ៖
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you wish to delete: %1
តើអ្នកពិតជាចង់លុប & # 160; ៖% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you wish to delete the item '%1 '?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបធាតុ '% 1' ឬ & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you wish to delete the wallet '%1 '?
តើអ្នកពិតជាចង់លុបកាបូប '% 1' ឬ & # 160;?
Last Update: 2024-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to delete this feed?
តើអ្នកពិតជាចង់លុបមតិព័ត៌មាននេះឬ & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to delete feed %1?
តើអ្នកពិតជាចង់លុបមតិព័ត៌មាន% 1 ឬ & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to delete all invitations?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការអញ្ជើញទាំងអស់ឬ?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete article %1?
តើអ្នកពិតជាចង់លុបអត្ថបទ% 1 ឬ & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to delete these covers?
តើអ្នកពិតជាចង់លុបគម្របទាំងនេះឬ & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure?
តើអ្នកប្រាកដហើយឬ & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you wish to delete the folder '%1 'from the wallet?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបថត '% 1' ពីកាបូប & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to delete the empty folder %1?
តើអ្នកពិតជាចង់លុបថតទទេ% 1 ឬ & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to delete the selected fuzzy search "%1"?
តើអ្នកពិតជាចង់លុបការស្វែងរកភាពស្រពេចស្រពិលដែលបានជ្រើស "% 1" ឬ & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to quit granatier?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់ចេញពី granatier? to quit granatier
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete signature %1 from user id %2 of key: %3?
ដល់ ពី នៃ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to overwrite %1?
តើអ្នកពិតជាចង់សរសេរជាន់លើ% 1 ឬ & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to delete folder %1 and its feeds and subfolders?
តើអ្នកពិតជាចង់លុបថត% 1 និងមតិព័ត៌មាន ព្រមទាំងថតរងរបស់វាឬ & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you wish to remove the bookmark folder "%1"?
តើអ្នកពិតជាចង់យកថតការចំណាំ "% 1" ចេញឬ & # 160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to close this session?
@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 are you sure you want to save your changes?
% 1 តើអ្នកពិតជាចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូររបស់អ្នកឬ & # 160;? @ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting