Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esther an
아누슈카
Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ashley sayang
애슐리 사양
Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my name is ashley
내 이름은 애슐리
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ashley in korean name
애슐리 한국 이름
Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my name is ashley nichole
내 이름은 nat leornas입니다
Last Update: 2016-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello my name is ashley jane
안녕하세요 제 이름은 애슐리 제인입니다
Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they told to mordecai esther's words.
그 가 에 스 더 의 말 로 모 르 드 개 에 게 고 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and hatach came and told esther the words of mordecai.
하 닥 이 돌 아 와 모 르 드 개 의 말 을 에 스 더 에 게 고 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so the king and haman came to banquet with esther the queen.
왕 이 하 만 과 함 께 또 왕 후 에 스 더 의 잔 치 에 나 아 가 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then answered esther, and said, my petition and my request is;
에 스 더 가 대 답 하 여 가 로 되 ` 나 의 소 청, 나 의 요 구 가 이 러 하 니 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
again esther spake unto hatach, and gave him commandment unto mordecai;
에 스 더 가 하 닥 에 게 이 르 되 너 는 모 르 드 개 에 게 고 하 기
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the decree of esther confirmed these matters of purim; and it was written in the book.
에 스 더 의 명 령 이 이 부 림 에 대 한 일 을 견 고 히 하 였 고 그 일 이 책 에 기 록 되 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esther had not shewed her people nor her kindred: for mordecai had charged her that she should not shew it.
에 스 더 가 자 기 의 민 족 과 종 족 을 고 하 지 아 니 하 니 이 는 모 르 드 개 가 명 하 여 고 하 지 말 라 하 였 음 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and esther said, the adversary and enemy is this wicked haman. then haman was afraid before the king and the queen.
에 스 더 가 가 로 되 ` 대 적 과 원 수 는 이 악 한 하 만 이 니 이 다 !' 하 니 하 만 이 왕 과 왕 후 앞 에 서 두 려 워 하 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and esther answered, if it seem good unto the king, let the king and haman come this day unto the banquet that i have prepared for him.
에 스 더 가 가 로 되 ` 오 늘 내 가 왕 을 위 하 여 잔 치 를 베 풀 었 사 오 니 왕 이 선 히 여 기 시 거 든 하 만 과 함 께 임 하 소 서
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how esther did, and what should become of her.
모 르 드 개 가 날 마 다 후 궁 뜰 앞 으 로 왕 래 하 며 에 스 더 의 안 부 와 어 떻 게 될 것 을 알 고 자 하 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the thing was known to mordecai, who told it unto esther the queen; and esther certified the king thereof in mordecai's name.
모 르 드 개 가 알 고 왕 후 에 스 더 에 게 고 하 니 에 스 더 가 모 르 드 개 의 이 름 으 로 왕 에 게 고 한 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then said the king unto her, what wilt thou, queen esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
왕 이 이 르 되 ` 왕 후 에 스 더 여 ! 그 대 의 소 원 이 무 엇 이 며 요 구 가 무 엇 이 뇨 ? 나 라 의 절 반 이 라 도 그 대 에 게 주 겠 노 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of haman the agagite, and his device that he had devised against the jews.
에 스 더 가 다 시 왕 의 앞 에 서 말 씀 하 며 왕 의 발 아 래 엎 드 려 아 각 사 람 하 만 이 유 다 인 을 해 하 려 한 악 한 꾀 를 제 하 기 를 울 며 구 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: