From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
could you give us a tour of your room?
당신의 머리카락은 이제 검은 색입니까?
Last Update: 2020-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
give us this day our daily bread.
오 늘 날 우 리 에 게 일 용 할 양 식 을 주 옵 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
give us day by day our daily bread.
우 리 에 게 날 마 다 일 용 할 양 식 을 주 옵 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please send us a photo of the biology fair
생물학 박람회 사진을 보내주세요
Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then we withdraw it unto us, a gradual withdrawal?
그런 후 하나님은 조금씩 조금씩 그늘을 거두어 가노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you guys for all the love you give us. love you
내 배
Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perhaps our lord will give us a better substitute for it. we are turning to our lord.”
주님께서 이것보다 더 좋은 것으로 바꾸어 주실 것이요 실로 우리는 그분께 회개하도다 라고 말하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may be our lord will give us a better orchard in its stead; we turn to him."
주님께서 이것보다 더 좋은 것으로 바꾸어 주실 것이요 실로 우리는 그분께 회개하도다 라고 말하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maybe our lord will give us a better one in its place. indeed we earnestly beseech our lord.’
주님께서 이것보다 더 좋은 것으로 바꾸어 주실 것이요 실로 우리는 그분께 회개하도다 라고 말하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tree gives us oxygen
나무는 우리에게 산소를 공급합니다
Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they said, “our lord! give us our share quickly, before the day of reckoning.”
그들은 말하기를 계산의 날이 이르기 전에 서둘러 벌을 내려보라고 하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the foolish said unto the wise, give us of your oil; for our lamps are gone out.
미 련 한 자 들 이 슬 기 있 는 자 들 에 게 이 르 되 우 리 등 불 이 꺼 져 가 니 너 희 기 름 을 좀 나 눠 달 라 하 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maybe our lord will give us better than this. we turn to our lord in supplication."
주님께서 이것보다 더 좋은 것으로 바꾸어 주실 것이요 실로 우리는 그분께 회개하도다 라고 말하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it may be that our lord will give us better than it in exchange. to our lord we humbly turn'
주님께서 이것보다 더 좋은 것으로 바꾸어 주실 것이요 실로 우리는 그분께 회개하도다 라고 말하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and among them are some that say, “our lord! give us good in the world and good in the hereafter, and save us from the punishment of fire!”
또 이렇게 말하는 무리가 있나니 주여 현세에서 축복하여 주시고 내세에서도 축복하여 주시며 불지옥의 고충으로부터 구하 여 주소서
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
our lord! and give us that which thou hast promised to us by thy messengers. confound us not upon the day of resurrection. lo! thou breakest not the tryst.
주여 당신의 선지자들을 통하여 약속하신 것을 저희에게 주 옵소서 심판의 날에 저희를 방황 치 않도록 하여주소서 당신은 약 속을 지키시는 분이옵니다
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there are men who say: "our lord! give us good in this world and good in the hereafter, and defend us from the torment of the fire!"
또 이렇게 말하는 무리가 있나니 주여 현세에서 축복하여 주시고 내세에서도 축복하여 주시며 불지옥의 고충으로부터 구하 여 주소서
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
our lord, give us what thou hast promised us by thy messengers, and abase us not on the day of resurrection; thou wilt not fail the tryst.'
주여 당신의 선지자들을 통하여 약속하신 것을 저희에게 주 옵소서 심판의 날에 저희를 방황 치 않도록 하여주소서 당신은 약 속을 지키시는 분이옵니다
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please give us as much detail as possible, in order to help us respond in the most efficient manner possible.please give us as much detail as possible, in order to help us respond in the most efficient manner possible.
최대한 자세히 작성해주시면 더욱 효과적으로 도움을 드릴 수 있습니다.최대한 자세히 작성해주시면 더욱 효과적으로 도움을 드릴 수 있습니다.
Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
and those who say: "o lord, give us comfort in our spouses and children, and make us paragons of those who follow the straight path."
기뻐할 수 있는 아내와 자손들을 주옵소서 그리고 저희들이 정직한 사람들의 모범이 되도록 하여 주옵소서 라고 말하는 자들 이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.