Results for be inclined to translation from English to Korean

English

Translate

be inclined to

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

indeed, had we not strengthened you, you might have inclined to them a little,

Korean

하나님이 그대를 지키사 그 대는 조금도 그들에게 기울지 아 니 했으니

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if we had not strengthened you, you would have almost inclined to them a little.

Korean

하나님이 그대를 지키사 그 대는 조금도 그들에게 기울지 아 니 했으니

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and had we not given thee strength, thou wouldst nearly have inclined to them a little.

Korean

하나님이 그대를 지키사 그 대는 조금도 그들에게 기울지 아 니 했으니

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not be inclined towards the unjust ones lest you will be afflicted by the hell fire. besides god, no one can be your protector nor will anyone be able to help you.

Korean

의롭지 못한 자들에게 마음을 기울이지 말라 그렇지 아니하 면 불이 너희를 엄습하리라 하나 님 아니고는 어느 무엇도 너희를 위한 후원자가 없나니 그 후엔 너 희는 어떤 도움도 받지 못하리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

had it been our will to find a pastime, we would have found one near at hand; if at all we were inclined to do so.

Korean

하나님이 향락을 누리고자 원했더라면 그분의 것으로 그렇게 하셨으리라 그분은 행하시는 분이 시기 때문이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so that the hearts of those who have no belief in the everlasting life are inclined to it and, being pleased, persist in their sinful ways.

Korean

내세의 믿음이 없는 자 그 들의 마음이 거기에 기울이고 거 기에 기뻐하게하여 그것으로 그들 이 얻으려 하는 것을 얻을 수 있 도록 하리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and recall when two groups from among you were inclined to flag although allah was their protector; it is in allah that the believers should put their trust.

Korean

너희 가운데 두 무리가 불 안해 할 때 하나님은 그들의 보호 자가 되시었나니 믿는 사람들은 그들 자신들을 하나님께 위탁하노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and his mother's brethren spake of him in the ears of all the men of shechem all these words: and their hearts inclined to follow abimelech; for they said, he is our brother.

Korean

그 어 미 의 형 제 들 이 그 를 위 하 여 이 모 든 말 을 온 세 겜 사 람 들 의 귀 에 고 하 매 그 들 의 마 음 이 아 비 멜 렉 에 게 로 기 울 어 서 말 하 기 를 ` 그 는 우 리 형 제 라' 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and indeed she did desire him and he would have inclined to her desire, had he not seen the evidence of his lord. thus it was, that we might turn away from him evil and illegal sexual intercourse. surely, he was one of our chosen, guided slaves.

Korean

그녀가 그에게 욕정을 품었 으매 그도 주님의 예증을 보지 않았더라면 그녀에게 관심을 두었 으리라 그러나 하나님은 그로하여금 간음으로부터 피하게 하였으니그는 한 충실한 성인이었노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah has already forgiven the prophet and the muhajireen and the ansar who followed him in the hour of difficulty after the hearts of a party of them had almost inclined [to doubt], and then he forgave them. indeed, he was to them kind and merciful.

Korean

예언자와 무하지린과 고 난의 시기에 그를 따랐던 안사리 주민들에게 하나님은 관용을 베 푸셨도다 그들 가운데 무리의 마 음들이 이탈한 후에도 하나님은 그들에게 자비를 베푸셨으니 실로 그분은 그들을 위한 자비와 사랑 으로 충만하심이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"and i free not myself (from the blame). verily, the (human) self is inclined to evil, except when my lord bestows his mercy (upon whom he wills). verily, my lord is oft-forgiving, most merciful."

Korean

나는 내 자신을 변명치 않으리라 실로 인간은 죄악에 물들기 쉬우니 이는 하나님의 은혜가 없 을 때이라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,901,427,113 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK