Results for be mine forever translation from English to Korean

English

Translate

be mine forever

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

mine forever

Korean

영원히 내 것

Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are mine forever

Korean

너는 영원히 내거야

Last Update: 2021-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be mine?

Korean

내 것이 되어라

Last Update: 2023-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be mine again

Korean

be mine?

Last Update: 2023-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you be mine?

Korean

내꺼 할래?

Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be mine? be mine ����

Korean

내 것이 되어라?내 것이 되어라 ����

Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will you ever be mine?

Korean

나는 너의 것이다, 너는 언젠가 내 것이 될 것인가??

Last Update: 2023-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please be mine for now

Korean

sex

Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be mine forever cause i love ypu that much never ever leave me

Korean

이 일시적인 세상에서 내 것이 되어라.

Last Update: 2022-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will you be mine or you will be my 1

Korean

난 그냥 당신과 당신의 사랑을 필요로 아무것도 필요하지 않습니다

Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i thought you will be mine but you became available for somebody else

Korean

나는 당신이 내 것이 될 것이라고 생각했지만 다른 사람과 함께 할 수있게되었습니다.

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thus shalt thou separate the levites from among the children of israel: and the levites shall be mine.

Korean

너 는 이 같 이 이 스 라 엘 자 손 중 에 서 레 위 인 을 구 별 하 라 그 리 하 면 그 들 이 내 게 속 할 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye shall be holy unto me: for i the lord am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine.

Korean

너 희 는 내 게 거 룩 할 지 어 다 ! 이 는 나 여 호 와 가 거 룩 하 고 내 가 또 너 희 로 나 의 소 유 를 삼 으 려 고 너 희 를 만 민 중 에 서 구 별 하 였 음 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because thou hast said, these two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the lord was there:

Korean

네 가 말 하 기 를 이 두 민 족 과 이 두 땅 은 다 내 게 로 돌 아 와 서 내 기 업 이 되 리 라 하 였 도 다 그 러 나 나 여 호 와 가 거 기 있 었 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they shall be mine, saith the lord of hosts, in that day when i make up my jewels; and i will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.

Korean

만 군 의 여 호 와 가 이 르 노 라 내 가 나 의 정 한 날 에 그 들 로 나 의 특 별 한 소 유 를 삼 을 것 이 요 또 사 람 이 자 기 를 섬 기 는 아 들 을 아 낌 같 이 내 가 그 들 을 아 끼 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take the levites instead of all the firstborn among the children of israel, and the cattle of the levites instead of their cattle; and the levites shall be mine: i am the lord.

Korean

이 스 라 엘 자 손 중 모 든 처 음 난 자 의 대 신 에 레 위 인 을 취 하 고 또 그 들 의 가 축 대 신 에 레 위 인 의 가 축 을 취 하 라 레 위 인 은 내 것 이 라 나 는 여 호 와 니 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i, behold, i have taken the levites from among the children of israel instead of all the firstborn that openeth the matrix among the children of israel: therefore the levites shall be mine;

Korean

보 라 내 가 이 스 라 엘 자 손 중 에 서 레 위 인 을 택 하 여 이 스 라 엘 자 손 중 모 든 첫 태 에 처 음 난 자 를 대 신 케 하 였 은 즉 레 위 인 은 내 것 이 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if we let him taste mercy from us after hardship that has visited him, he surely says, 'this is mine; i think not the hour is coming. if i am returned to my lord, surely the reward most fair with him will be mine.' then we shall tell the unbelievers the things they have done, and assuredly we shall let them taste a harsh chastisement.

Korean

인간에게 재앙이 있은 후 하 나님이 그로 하여금 그분의 은혜 를 맛보게 하니 이것은 나의 능력 때문이요 심판의 시간이 오리라 생각지 아니하며 내가 내 주님께 이른다면 나는 그분에게 좋은 것 을 가질 수 있다 라고 그는 말할 것이라 그러나 하나님은 불신자들 에게 그들이 행하였던 것을 알려 줄 것이며 또한 그분은 그들에게 가혹한 벌을 주리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,816,459 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK