Results for follow me translation from English to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

follow me

Korean

난 널 사랑해 난 널 사랑해

Last Update: 2014-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you look lost, follow me

Korean

잃어버린 것, 나를 따르라 🐌

Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so fear god and follow me.

Korean

그러므로 하나님을 두려워 하고 나에게 순종하라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so fear god and follow me."

Korean

그러나 하나님을 두려워 하고 나에게 순종하라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so be fearful of god and follow me.

Korean

하나님을 두려워 하고 나에 게 순종하라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that you serve allah and fear him, and follow me;

Korean

하나님을 경배하고 그분 만을두려워 하며 나에게 순종하라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that you should worship god and fear him, and follow me

Korean

하나님을 경배하고 그분 만을두려워 하며 나에게 순종하라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so that you did not follow me? did you then disobey my order?

Korean

너는 왜 나를 따르지 아니하고 나의 명령을 거역했느뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he saith unto them, follow me, and i will make you fishers of men.

Korean

말 씀 하 시 되 나 를 따 라 오 너 라 ! 내 가 너 희 로 사 람 을 낚 는 어 부 가 되 게 하 리 라 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then moses asked aaron, "what made you not follow me when you saw them in error?

Korean

그가 말하길 아론이여 방황 하는 그들을 보고서 무엇때문에 주저하고 있었느뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said: then if thou wilt follow me ask me not of anything until begin thereof some mention.

Korean

그가 당신이 저를 따르겠다 면 제가 당신께 설명할 때 까지 아무것도 묻지 마시요 라고 하더 라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is knowledge of the hour; doubt not concerning it, and follow me. this is a straight path.

Korean

실로 예수의 재림은 심판이 다가옴을 예시하는 것이라 일러 가로되 그 시각에 대하여 의심치 말고 나를 따르라 이것이 옳은 길이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he is a portent of the hour, so have no doubt about it, and follow me. this is a straight way.

Korean

실로 예수의 재림은 심판이 다가옴을 예시하는 것이라 일러 가로되 그 시각에 대하여 의심치 말고 나를 따르라 이것이 옳은 길이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he who believed said: o my people! follow me. i will show you the way of right conduct.

Korean

믿음을 가진 그 남자가 계속하여 말하길 백성들이여 나를 따 르라 내가 너희를 옳은 길로 인도하리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he who believed said, "o my people, follow me, i will guide you to the way of right conduct.

Korean

믿음을 가진 그 남자가 계속하여 말하길 백성들이여 나를 따 르라 내가 너희를 옳은 길로 인도하리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and most surely it is a knowledge of the hour, therefore have no doubt about it and follow me: this is the right path.

Korean

실로 예수의 재림은 심판이 다가옴을 예시하는 것이라 일러 가로되 그 시각에 대하여 의심치 말고 나를 따르라 이것이 옳은 길이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he who had faith said, ‘o my people! follow me; i will guide you to the way of rectitude.

Korean

믿음을 가진 그 남자가 계속하여 말하길 백성들이여 나를 따 르라 내가 너희를 옳은 길로 인도하리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and lo! verily there is knowledge of the hour. so doubt ye not concerning it, but follow me. this is the right path.

Korean

실로 예수의 재림은 심판이 다가옴을 예시하는 것이라 일러 가로되 그 시각에 대하여 의심치 말고 나를 따르라 이것이 옳은 길이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

father! indeed a knowledge has already come to me, which has not come to you. so follow me that i may guide you to a right path.

Korean

아버지 당신께 이르지 못한 지식이 저에게 이르렀나니 저를 따르십시요 제가 아버지를 바른 길로 안내하겠습니다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"if you must follow me," he said, "do not ask me any thing until i speak of it to you myself."

Korean

그가 당신이 저를 따르겠다 면 제가 당신께 설명할 때 까지 아무것도 묻지 마시요 라고 하더 라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,174,795 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK