Results for forgive you translation from English to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Korean

Info

English

forgive you

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

i forgive you

Korean

미안네요

Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forgive

Korean

용서fsa

Last Update: 2015-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i ll forgive you

Korean

나는 당신을 용서할 것입니다

Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please forgive

Korean

용서 해줘서 고마워

Last Update: 2020-08-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i told them: 'ask your lord to forgive you. he is verily forgiving.

Korean

주님으로부터 용서를 구하라실로 그분은 관용으로 충만하신 분이라 말하였고

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for if ye forgive men their trespasses, your heavenly father will also forgive you:

Korean

너 희 가 사 람 의 과 실 을 용 서 하 면 너 희 천 부 께 서 도 너 희 과 실 을 용 서 하 시 려 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"beg your lord to forgive you, and turn to him. indeed my lord is compassionate and loving."

Korean

그러므로 너희 주님께 용서 를 구하고 그분께 회개하라 실로 나의 주님은 자비와 사랑으로 충 만 하심이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, “peace be upon you. i will ask my lord to forgive you; he has been kind to me.

Korean

아브라함이 아버지 평안하소서 아버지를 위해 주님께 용서를 빌겠습니다 주님은 저에게 자비를베푸셨습니다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"i will ask my lord to forgive you," he replied, "for he is forgiving and kind."

Korean

너희를 위해 주님께 용서를 구하겠노라 그분은 관용과 자비로충만하시니라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said; no reproach upon you today. may allah forgive you; and he is the most merciful of the merciful.

Korean

요셉이 말하기를 오늘에 이 르러 견책함이 없을 것이며 하나 님께서 관용을 베풀어 주시리니 그분은 은헤를 베푸시는 분이십니다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

abraham said, "peace be with you. i shall ask my lord to forgive you; he has been gracious to me.

Korean

아브라함이 아버지 평안하소서 아버지를 위해 주님께 용서를 빌겠습니다 주님은 저에게 자비를베푸셨습니다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah will set your deeds right for you and will forgive you your sins. whoever obeys allah and his messenger has achieved a great triumph.

Korean

하나님은 너희의 일들을 완 전하고 건전하게 하시며 너희의 죄를 용서하여 주시리라 하나님과그분의 선지자에게 순종하는 자 그는 이미 가장 높은 업적을 얻었노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, 'no reproach this day shall be on you; god will forgive you; he is the most merciful of the merciful.

Korean

요셉이 말하기를 오늘에 이 르러 견책함이 없을 것이며 하나 님께서 관용을 베풀어 주시리니 그분은 은헤를 베푸시는 분이십니다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"there is no blame on you today," he said, "may god forgive you. he is the most merciful of all.

Korean

요셉이 말하기를 오늘에 이 르러 견책함이 없을 것이며 하나 님께서 관용을 베풀어 주시리니 그분은 은헤를 베푸시는 분이십니다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(joseph) said, "no one will blame you on this day. god will forgive you; he is more merciful than others.

Korean

요셉이 말하기를 오늘에 이 르러 견책함이 없을 것이며 하나 님께서 관용을 베풀어 주시리니 그분은 은헤를 베푸시는 분이십니다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, "no blame will there be upon you today. allah will forgive you; and he is the most merciful of the merciful."

Korean

요셉이 말하기를 오늘에 이 르러 견책함이 없을 것이며 하나 님께서 관용을 베풀어 주시리니 그분은 은헤를 베푸시는 분이십니다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, ‘i shall plead with my lord to forgive you; indeed he is the all-forgiving, the all-merciful.’

Korean

너희를 위해 주님께 용서를 구하겠노라 그분은 관용과 자비로충만하시니라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he will forgive you of your sins, and reprieve you until a stated term. god’s term cannot be deferred once it has arrived, if you only knew.”

Korean

그리하면 그분께서 너희의 잘못을 용서하사 일정 기간까지 너 희를 유예하나 실로 하나님의 유 예 기간이 이를 때면 유예될 수 없노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'peace be on you' he (abraham) said, 'i shall call upon my lord to forgive you, for to me he has been gracious.

Korean

아브라함이 아버지 평안하소서 아버지를 위해 주님께 용서를 빌겠습니다 주님은 저에게 자비를베푸셨습니다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(o prophet), may allah forgive you! why did you give them leave to stay behind before it became clear to you as to who were truthful and who were liars?

Korean

하나님은 이미 그대에게 관 용을 베풀었느니라 그런데 진리 를 말하는 사람이 그대에게 밝혀 지고 거짓말 하는 자들을 알기 전에 그대는 그들을 유예하여 주었 느뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,801,579,192 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK