From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
goodbye ^ ^
오늘도 좋은하루 되세요~!
Last Update: 2018-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi everyone
Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good day everyone
모두 좋은 하루 되세요.
Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everyone's love
everyone's love
Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
goodbye my brother
au revoir mon frère
Last Update: 2018-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love you, goodbye
사랑해 안녕
Last Update: 2019-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good morning everyone!
여러분, 좋은 아침입니다!
Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
goodbye love of my life
안녕 내 사랑
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hi everyone my name is kait
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everyone on it is ephemeral,
대지 위의 모든 것은 멸망하되
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello everyone have a good day!
로즈 린 루멘 김
Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everyone looked for the missing kid.
모두 미아를 찾아 봤다.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nobody knows when the last goodbye is
कोई नहीं जानता आखिरी अलविदा कब है
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everyone on earth is destined to die.
대지 위의 모든 것은 멸망하되
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you so much everyone for the birthday wishes
생일 소원을 보내 주셔서 감사합니다
Last Update: 2020-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i die dont cry look at the sky and say goodbye.
내가 죽어도 울지 말고 하늘을 바라보며 작별을 고하라
Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everyone wants to meet you. you're famous!
모든 사람들이 너를 만나기 원해요 당신은 유명하니까요!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everyone say's your mine but i'm yours
모든 것이 내 것이라고 말하지만 나는 당신의 행동입니다..
Last Update: 2022-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: