From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how did you study?
빨리 이리와
Last Update: 2021-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you find out a
hangug-eul eotteohge algedoeeoss-eoyo?
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did logitech get here?
logitech의 성공 비결은 무엇입니까?
Last Update: 2011-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you sleep, dear?
당신은 어떻게 잤어요?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you not see how did your lord deal with (the tribe of) aad?
주님께서 아드 백성에 행한 이야기와
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ruin seize him, how did he hatch a scheme?
음모한 그에게 재앙이 있으 리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
again, ruin seize him, how did he hatch a scheme?
그러하니라 음모하는 자에게재앙이 있을 것이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm fine how did i speak my language and how did i know my language
난 괜찮아 내 언어를 어떻게 말했어 어떻게 내 언어를 알았어
Last Update: 2022-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then i seized the disbelievers; so how did denial my rejection turn out?
나는 불신한 그들을 벌하였 노라 그들에 대한 나의 벌이 얼마나 무서웠더뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you a foreigner? i did not speak english ... how did you know me?
외국분이시네요? 제가 영어를 못해서.. 절 어떻게 알게 되셨나요?
Last Update: 2017-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and indeed those before them had denied – therefore how did my rejection turn out!
실로 그들 이전 백성들이 나의 경고를 거역했을 때 그들 위에 내려진 나의 벌이 얼마나 무서웠 더뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrateful."
네가 행한 너의 행위로 보아너는 은혜를 배반한 자 중 하나라 고 말하니
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the tribe of a’ad denied – so how did my punishment turn out, and my warnings?
아드 백성이 진리를 거역했 을 때 나의 응벌과 경고가 얼마나 무서웠더뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o dear prophet (mohammed – peace and blessings be upon him), did you not see how did your lord deal with the people of the elephant?
주님께서 코끼리의 무리를 어떻게 하셨는지 그 소식이 이르지 아니 했느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nor did your lord destroy the villages until he had sent a messenger to its mother village reciting to them our verses. we never destroyed villages unless their inhabitants were harmdoers.
주님께서 도읍을 멸망케 하 실 때는 그 도읍에 선지자를 보내어 그들에게 나의 말씀을 낭송케 한 이후로 하나님이 그 도읍을 멸망케 한 것은 그들의 죄 때문이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the men on the heights will call to some men whom they recognise by their foreheads, and say, “what benefit did your derive from your populace and from what you prided in?”
벽에 있으면서 상징으로 알 수 있는 이들이 그들을 불러 말 하길 너희가 축적한 것과 너희가 오만하고 거만한 것이 너희에게 유익하더뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the dwellers of the elevations will call to men they recognize by their features, saying, “your hoardings did not avail you, nor did your arrogance.”
벽에 있으면서 상징으로 알 수 있는 이들이 그들을 불러 말 하길 너희가 축적한 것과 너희가 오만하고 거만한 것이 너희에게 유익하더뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o sons of adam, let not satan beguile you as he did your parents out of eden, and made them disrobe to expose their disgrace to them. for he and his host can see you from where you cannot see them. we have made the devils the friends of those who do not believe,
아담의 자손들이여 사탄이 너희들의 선조를 유혹하여 그들 의 의상을 빼앗아 그들의 부끄러 운 곳을 드러내게하여 너희 부모 를 천국으로부터 속박하였으니 그가 너희를 유혹하지 아니하도록하라 그와 그리고 그의 무리는 너희가 그들을 볼 수 없는 곳에서 너희를 보고 있노라 실로 하나님 은 믿음이 없는 그들에게만 사탄 을 적으로 두었노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"and you did your deed, which you did (i.e. the crime of killing a man). and you are one of the ingrates."
네가 행한 너의 행위로 보아너는 은혜를 배반한 자 중 하나라 고 말하니
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting