Ask Google

Results for ill kill you translation from English to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

i will kill you

Korean

클래식 모드에서 스쿼드로 I0킬 (달성 시 추첨으로 치킨 메달 10개)

Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'll kill you

Korean

r에 난 당신을 죽일거야

Last Update: 2011-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

I will kill you someday too!

Korean

아무것도

Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Beware! Your brother's are going to kill you.

Korean

엄마를 제쳐두고 전적으로 동의합니다.

Last Update: 2020-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Even if you try to kill me, I certainly shall not try to kill you. I have fear of God, the Lord of the creation.

Korean

네가 나에 대항하여 나를 살해하려 손을 뻗친다 해도 나는 너에 대항하여 너를 살해하기 위해 나의 손은 내밀지 아니하리라 이 는 내가 만유의 주이신 하나님을 두려워 하기 때문이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

If you raise your hand to kill me, I will not raise mine to kill you. I fear God, the Lord of the Universe,

Korean

네가 나에 대항하여 나를 살해하려 손을 뻗친다 해도 나는 너에 대항하여 너를 살해하기 위해 나의 손은 내밀지 아니하리라 이 는 내가 만유의 주이신 하나님을 두려워 하기 때문이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

If you raise your hand to kill me, I will raise not mine to kill you, for I fear God, the Lord of all the worlds;

Korean

네가 나에 대항하여 나를 살해하려 손을 뻗친다 해도 나는 너에 대항하여 너를 살해하기 위해 나의 손은 내밀지 아니하리라 이 는 내가 만유의 주이신 하나님을 두려워 하기 때문이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

If you stretch your hand to kill me, I shall not stretch mine to kill you; for I fear Allah, the Lord of the Worlds.

Korean

네가 나에 대항하여 나를 살해하려 손을 뻗친다 해도 나는 너에 대항하여 너를 살해하기 위해 나의 손은 내밀지 아니하리라 이 는 내가 만유의 주이신 하나님을 두려워 하기 때문이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Even if you extend your hand toward me to kill me, I will not extend my hand toward you to kill you. Indeed, I fear Allah, the Lord of all the worlds.

Korean

네가 나에 대항하여 나를 살해하려 손을 뻗친다 해도 나는 너에 대항하여 너를 살해하기 위해 나의 손은 내밀지 아니하리라 이 는 내가 만유의 주이신 하나님을 두려워 하기 때문이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Korean

그 때 에 사 람 들 이 너 희 를 환 난 에 넘 겨 주 겠 으 며 너 희 를 죽 이 리 니 너 희 가 내 이 름 을 위 하 여 모 든 민 족 에 게 미 움 을 받 으 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

A man came running from the farthest part of the city saying, "Moses, people are planning to kill you. I sincerely advise you to leave the city.

Korean

이때 그 도시로부터 어느 한 남자가 달려와 말하길 모세여 족 장들이 당신을 살해하려 공모하고 있나니 곧 떠나시요 실로 나는 당 신께 진실로 충고하나이다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Even if you stretch forth your hand against me to kill, I will not stretch forth my hand to kill you. Surely, I fear Allah, the Lord of the entire universe.

Korean

네가 나에 대항하여 나를 살해하려 손을 뻗친다 해도 나는 너에 대항하여 너를 살해하기 위해 나의 손은 내밀지 아니하리라 이 는 내가 만유의 주이신 하나님을 두려워 하기 때문이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

If you should raise your hand against me to kill me - I shall not raise my hand against you to kill you. Indeed, I fear Allah, Lord of the worlds.

Korean

네가 나에 대항하여 나를 살해하려 손을 뻗친다 해도 나는 너에 대항하여 너를 살해하기 위해 나의 손은 내밀지 아니하리라 이 는 내가 만유의 주이신 하나님을 두려워 하기 때문이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

When the disbelievers plotted against you, to imprison you, or kill you, or expel you. They planned, and God planned, but God is the Best of planners.

Korean

불신자들이 그대에 대해 음 모를 꾸미고 그대를 속박하고 살 해하려 하였으며 그대를 추방하려음모를 하나 하나님도 그들에 대 해 계획을 하시나니 하나님이야말로 가장 훌륭한 계획자이시라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“If you extend your hand to kill me, I will not extend my hand to kill you; for I fear God, Lord of the Worlds.”

Korean

네가 나에 대항하여 나를 살해하려 손을 뻗친다 해도 나는 너에 대항하여 너를 살해하기 위해 나의 손은 내밀지 아니하리라 이 는 내가 만유의 주이신 하나님을 두려워 하기 때문이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And recall how those who disbelieved schemed against you to take you captive, or kill you, or drive you away. They schemed and Allah did also scheme. Allah is the best of those who scheme.

Korean

불신자들이 그대에 대해 음 모를 꾸미고 그대를 속박하고 살 해하려 하였으며 그대를 추방하려음모를 하나 하나님도 그들에 대 해 계획을 하시나니 하나님이야말로 가장 훌륭한 계획자이시라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Kill you Joseph, or cast him forth into some land, that your father's face may be free for you, and thereafter you may be a righteous people.'

Korean

그리고 말하길 요셉을 살해하던지 아니면 먼곳으로 보내라 그 리하면 아버지의 은혜 모두가 너 희의 것이 될 것이며 그후 너희 는 정의로운 백성이 되리라 하니

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Remember how those who bent on denying the truth plotted against you to imprison you or kill you or expel you: they schemed -- but God also schemed. God is the best of schemers.

Korean

불신자들이 그대에 대해 음 모를 꾸미고 그대를 속박하고 살 해하려 하였으며 그대를 추방하려음모를 하나 하나님도 그들에 대 해 계획을 하시나니 하나님이야말로 가장 훌륭한 계획자이시라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"If you do stretch your hand against me to kill me, I shall never stretch my hand against you to kill you, for I fear Allah; the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns, and all that exists)."

Korean

네가 나에 대항하여 나를 살해하려 손을 뻗친다 해도 나는 너에 대항하여 너를 살해하기 위해 나의 손은 내밀지 아니하리라 이 는 내가 만유의 주이신 하나님을 두려워 하기 때문이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(Muhammad) tell them the true story of the two sons of Adam (Abel and Cain). Each one of them offered a sacrifice. God accepted the sacrifice of one of them (Abel) but not that of the other (Cain) who then said to his brother, "I shall certainly kill you." (Abel) replied, "God only accepts the offerings of the pious ones.

Korean

그들에게 아담의 자손인 두 아들의 얘기를 진실되게 일러주라하셨으니 그들이 하나님께 제물 을 바치매 그들 가운데 한 자손의것을 수락지 아니했으니 한 자손 이 꼭 내가 너를 살해하리라 하니다른 자손이 하나님은 정의로운 자의 것은 받아 주시니라 하더라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK