Last Update: 2015-03-26
Usage Frequency: 18
Quality:
Reference: Wikipedia
English
bring forth therefore fruits meet for repentance:
Korean
그 러 므 로 회 개 에 합 당 한 열 매 를 맺
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
for the gifts and calling of god are without repentance.
Korean
하 나 님 의 은 사 와 부 르 심 에 는 후 회 하 심 이 없 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
i came not to call the righteous, but sinners to repentance.
Korean
내 가 의 인 을 부 르 러 온 것 이 아 니 요 죄 인 을 불 러 회 개 시 키 러 왔 노 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
his lord forgave him, accepted his repentance, and gave him guidance.
Korean
그러나 주님은 그를 선택하셨고 그는 그분에게 회개하니 그 분은 그를 인도하셨노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
then his lord had mercy on him, accepted his repentance and guided him.
Korean
그러나 주님은 그를 선택하셨고 그는 그분에게 회개하니 그 분은 그를 인도하셨노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
glorify your lord with praise and ask him for forgivenes. he accepts repentance.
Korean
주님을 찬미하고 주님께 관용을 구하라 실로 그분은 관용으로 충만하시니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
and whosoever repents, and does righteousness, he truly turns to god in repentance.
Korean
회개하고 선을 행하는 자가 진실로 하나님께 회개하는 자이며
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
he accepts repentance from his servants and pardons their sins. he knows everything you do.
Korean
하나님은 그분 종들의 회개 함을 받아 주사 죄를 용서하여 주 시며 너희가 행하는 모든 것도 알고 계심이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
and whosoever repenteth and doeth good, he verily repenteth toward allah with true repentance -
Korean
회개하고 선을 행하는 자가 진실로 하나님께 회개하는 자이며
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
and it is he who accepts repentance from his servants and pardons misdeeds, and he knows what you do.
Korean
하나님은 그분 종들의 회개 함을 받아 주사 죄를 용서하여 주 시며 너희가 행하는 모든 것도 알고 계심이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
and he it is who accepts repentance from his servants and pardons the evil deeds and he knows what you do;
Korean
하나님은 그분 종들의 회개 함을 받아 주사 죄를 용서하여 주 시며 너희가 행하는 모든 것도 알고 계심이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
and he it is who accepteth repentance from his bondmen, and pardoneth the evil deeds, and knoweth what ye do,
Korean
하나님은 그분 종들의 회개 함을 받아 주사 죄를 용서하여 주 시며 너희가 행하는 모든 것도 알고 계심이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
ask the forgiveness of your lord and turn to him in repentance. indeed, my lord is the most merciful, loving'
Korean
그러므로 너희 주님께 용서 를 구하고 그분께 회개하라 실로 나의 주님은 자비와 사랑으로 충 만 하심이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
bear patiently with what they say, and remember our worshiper david, a man of might. he was ever turning in repentance.
Korean
그들이 말하는 것에 인내하라 그리고 하나님의 종이며 강한 남성인 디윗을 상기하라 실로 그 는 하나님께 귀의한 자라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
at that time adam learnt appropriate words from his lord and repented, and his lord accepted his repentance, for he is very relenting and very merciful.
Korean
이때 아담은 주님으로부터 말씀을 들었으며 하나님은 그를 용서 하였으니 진실로 그분은 관 용과 자비로 충만하심이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
"and ask forgiveness of your lord and turn unto him in repentance. verily, my lord is most merciful, most loving."
Korean
그러므로 너희 주님께 용서 를 구하고 그분께 회개하라 실로 나의 주님은 자비와 사랑으로 충 만 하심이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia Warning: Contains invisible HTML formatting
English
then adam received some words [of prayer] from his lord and he accepted his repentance. he is the forgiving one, the merciful.
Korean
이때 아담은 주님으로부터 말씀을 들었으며 하나님은 그를 용서 하였으니 진실로 그분은 관 용과 자비로 충만하심이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
turn ye back in repentance to him, and fear him: establish regular prayers, and be not ye among those who join gods with allah,-
Korean
하나님께로 돌아가 회개하고그분을 두려워 할 것이며 예배를 드리어 불신하는 자들 중에 있지 말라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
English
and some are kept waiting for allah’s command – he may punish them or accept their repentance; and allah is all knowing, wise.
Korean
거기에는 아직 하나님의 명령을 기다리는 자들이 있으니 그 들 위에 벌이 아니면 관용이라 실 로 하나님은 아심과 지혜로 충만 하심이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia