Results for and that's the way the cookie crumbles translation from English to Latin

English

Translate

and that's the way the cookie crumbles

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

that's the way the cookie crumbles

Latin

thats via familiares mansuros

Last Update: 2021-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thats the way the cookie crumbles

Latin

Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thus the cookie crumbles

Latin

sic friat crustulum

Last Update: 2017-10-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this the cookie crumbles.

Latin

sic est friat crustulum

Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the way the causality

Latin

via eminentiae

Last Update: 2017-10-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the way the truth and the life

Latin

deus fortis

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and that the sun, will shine no more

Latin

et quod

Last Update: 2019-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the way ,the truth and the light,

Latin

ego sum via, veritas et vita,

Last Update: 2022-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he is the way, the truth and the life

Latin

vita et lux

Last Update: 2024-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am the way ,the truth and the life,

Latin

ego sum via, veritas et vita,

Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

partners with horses out of the way, the fifth move

Latin

in fortuna mala amicos bonos habumius

Last Update: 2015-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it came to pass by the way in the inn, that the lord met him, and sought to kill him.

Latin

cumque esset in itinere in diversorio occurrit ei dominus et volebat occidere eu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and moses told his father in law all that the lord had done unto pharaoh and to the egyptians for israel's sake, and all the travail that had come upon them by the way, and how the lord delivered them.

Latin

narravit moses cognato suo cuncta quae fecerat deus pharaoni et aegyptiis propter israhel universum laborem qui accidisset eis in itinere quo liberarat eos dominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and that the passages are stopped, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are affrighted.

Latin

et vada praeoccupata sunt et paludes incensae sunt igni et viri bellatores conturbati sun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and saul saw and knew that the lord was with david, and that michal saul's daughter loved him.

Latin

et vidit saul et intellexit quia dominus esset cum david michol autem filia saul diligebat eu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together.

Latin

subverterunt pauperum viam et oppresserunt pariter mansuetos terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

know ye not that ye are the temple of god, and that the spirit of god dwelleth in you?

Latin

nescitis quia templum dei estis et spiritus dei habitat in vobi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and his master saw that the lord was with him, and that the lord made all that he did to prosper in his hand.

Latin

qui optime noverat esse dominum cum eo et omnia quae gereret ab eo dirigi in manu illiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and david perceived that the lord had established him king over israel, and that he had exalted his kingdom for his people israel's sake.

Latin

et cognovit david quoniam confirmasset eum dominus regem super israhel et quoniam exaltasset regnum eius super populum suum israhe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and hezekiah said unto isaiah, what shall be the sign that the lord will heal me, and that i shall go up into the house of the lord the third day?

Latin

dixerat autem ezechias ad esaiam quod erit signum quia dominus me sanabit et quia ascensurus sum die tertio templum domin

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,144,453,528 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK