Results for blessing from the above and from ev... translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

blessing from the above and from every sea

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

he shall receive the blessing from the lord, and righteousness from the god of his salvation.

Latin

dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and from the chest

Latin

sonnet praeconia

Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let your enemies be scattered: from the wicked man and from the pain of the lord deliver you

Latin

dissipentur inimici tui: ab homine iniquo et doloro dni eruat te

Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.

Latin

porro salvum faciet a gladio oris eorum et de manu violenti paupere

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thus the lord saved hezekiah and the inhabitants of jerusalem from the hand of sennacherib the king of assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side.

Latin

salvavitque dominus ezechiam et habitatores hierusalem de manu sennacherib regis assyriorum et de manu omnium et praestitit ei quietem per circuitu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.

Latin

a facie enim gladiorum fugerunt a facie gladii inminentis a facie arcus extenti a facie gravis proeli

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken.

Latin

auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as for ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.

Latin

ephraim quasi avis avolavit gloria eorum a partu et ab utero et a concept

Last Update: 2012-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thus saith the lord of hosts; behold, i will save my people from the east country, and from the west country;

Latin

haec dicit dominus exercituum ecce ego salvabo populum meum de terra orientis et de terra occasus soli

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in that day also he shall come even to thee from assyria, and from the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain.

Latin

in die illa et usque ad te veniet assur et usque ad civitates munitas et a civitatibus munitis usque ad flumen et ad mare de mari et ad montem de mont

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the lord our god is the salvation of israel.

Latin

vere mendaces erant colles multitudo montium vere in domino deo nostro salus israhe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and from the days of john the baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.

Latin

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grace be to you and peace from god our father, and from the lord jesus christ.

Latin

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

he shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

Latin

cogitaverunt et locuti sunt in nequitia iniquitatem in excelso locuti sun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grace be unto you, and peace, from god our father, and from the lord jesus christ.

Latin

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and from the daughter of zion all her beauty is departed: her princes are become like harts that find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.

Latin

vav et egressus est a filia sion omnis decor eius facti sunt principes eius velut arietes non invenientes pascuam et abierunt absque fortitudine ante faciem subsequenti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and so that he may expiate the sanctuary from the uncleanness of the sons of israel, and from their prevarications: and every one of their sins. according to this rite, he shall act toward the tabernacle of the testimony, which is fixed among them in the midst of the filth of their habitation.

Latin

et expiet sanctuarium ab inmunditiis filiorum israhel et a praevaricationibus eorum cunctisque peccatis iuxta hunc ritum faciet tabernaculo testimonii quod fixum est inter eos in medio sordium habitationis eorum

Last Update: 2015-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i will send for many fishers, saith the lord, and they shall fish them; and after will i send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks.

Latin

ecce ego mittam piscatores multos dicit dominus et piscabuntur eos et post haec mittam eis multos venatores et venabuntur eos de omni monte et de omni colle et de cavernis petraru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of satan unto god, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.

Latin

aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and phinehas the son of eleazar the priest, and the princes, returned from the children of reuben, and from the children of gad, out of the land of gilead, unto the land of canaan, to the children of israel, and brought them word again.

Latin

reversusque est cum principibus a filiis ruben et gad de terra galaad finium chanaan ad filios israhel et rettulit ei

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,314,260 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK