Results for hail and farewell translation from English to Latin

English

Translate

hail and farewell

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

hail and farewell

Latin

la vole la verite la vie

Last Update: 2017-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all hail and farewell

Latin

avete et valete

Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hail and farewell, brother

Latin

ave atque vale frater

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

hail and farewell dear friend,

Latin

ave atque vale care amice

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

goodbye and farewell

Latin

salve et salvete

Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and forever, mother, hail and farewell

Latin

atque in perpetuum, mater, ave atque vale

Last Update: 2024-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a greeting and farewell,

Latin

salvete atque valete

Last Update: 2018-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hail and fire

Latin

facta

Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and farewell, my brother wou

Latin

atque vale

Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello and farewell, brother.

Latin

frater, ave atque vale.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forever, brother, hail and farewell, and in the

Latin

atque in perpetuum

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

long live the hail and

Latin

ave atque salve

Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

land of hail and fire;

Latin

grando et ignis,

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.

Latin

videns autem pharao quod cessasset pluvia et grando et tonitrua auxit peccatu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of egypt since it became a nation.

Latin

et grando et ignis inmixta pariter ferebantur tantaeque fuit magnitudinis quanta ante numquam apparuit in universa terra aegypti ex quo gens illa condita es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and as they went to tell his disciples, behold, jesus met them, saying, all hail. and they came and held him by the feet, and worshipped him.

Latin

et ecce iesus occurrit illis dicens havete illae autem accesserunt et tenuerunt pedes eius et adoraverunt eu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and moses stretched forth his rod toward heaven: and the lord sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the lord rained hail upon the land of egypt.

Latin

extenditque moses virgam in caelum et dominus dedit tonitrua et grandinem ac discurrentia fulgura super terram pluitque dominus grandinem super terram aegypt

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

intreat the lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and i will let you go, and ye shall stay no longer.

Latin

orate dominum et desinant tonitrua dei et grando ut dimittam vos et nequaquam hic ultra maneati

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.

Latin

et primus tuba cecinit et facta est grando et ignis mixta in sanguine et missum est in terram et tertia pars terrae conbusta est et tertia pars arborum conbusta est et omne faenum viride conbustum es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

also in the third year of his reign he sent to his princes, even to ben-hail, and to obadiah, and to zechariah, and to nethaneel, and to michaiah, to teach in the cities of judah.

Latin

tertio autem anno regni sui misit de principibus suis benail et obdiam et zacchariam et nathanahel et micheam ut docerent in civitatibus iud

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,652,375,165 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK