Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
just and faithful
semper et fidelis
Last Update: 2021-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
strong and faithful
Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, good and faithful
ō canis
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good and faithful servant
bene factum servi boni et fidelis.
Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
always consistent and faithful
semper constans
Last Update: 2020-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well done good and faithful servant
vel vel vel vel velissima et fidelis
Last Update: 2023-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i prefer an honest and useful
honestum utili praefero
Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, my good and faithful sons of war
o fili mi boni belli
Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always watchful strong, prepared and faithful
vigilans et fidelis
Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to the brave and faithful, nothing is impossible
forti et fideli nihil inpossibile
Last Update: 2016-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.
quod autem in bonam terram hii sunt qui in corde bono et optimo audientes verbum retinent et fructum adferunt in patienti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he that sat upon the throne said, behold, i make all things new. and he said unto me, write: for these words are true and faithful.
et dixit qui sedebat in throno ecce nova facio omnia et dicit scribe quia haec verba fidelissima sunt et ver
Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i am one of them that are peaceable and faithful in israel: thou seekest to destroy a city and a mother in israel: why wilt thou swallow up the inheritance of the lord?
nonne ego sum quae respondeo veritatem israhel et tu quaeris subruere civitatem et evertere matrem in israhel quare praecipitas hereditatem domin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for this cause have i sent unto you timotheus, who is my beloved son, and faithful in the lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in christ, as i teach every where in every church.
ideo misi ad vos timotheum qui est filius meus carissimus et fidelis in domino qui vos commonefaciat vias meas quae sunt in christo sicut ubique in omni ecclesia doce
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
these shall make war with the lamb, and the lamb shall overcome them: for he is lord of lords, and king of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.
hii cum agno pugnabunt et agnus vincet illos quoniam dominus dominorum est et rex regum et qui cum illo sunt vocati et electi et fidele
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: