Results for i bring misfortune translation from English to Latin

English

Translate

i bring misfortune

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

i bring

Latin

mitto

Last Update: 2013-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i bring sunshine

Latin

bring me sunshine

Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i bring the boar's head

Latin

caput apri defero

Last Update: 2016-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i bring you tidings of great joy

Latin

annuntio vobis gaudium magnum

Last Update: 2019-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thus always i bring death to tyrants

Latin

sic semper evello mortem tyrannis

Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i bring not the rays of the sun, but the thunderbolts from jupiter

Latin

nonsolis radios sediouis fulmina mitto

Last Update: 2013-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

speak unto the children of israel, and say unto them, when ye come into the land whither i bring you,

Latin

cum veneritis in terram quam dabo vobi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then said the woman, whom shall i bring up unto thee? and he said, bring me up samuel.

Latin

dixitque ei mulier quem suscitabo tibi qui ait samuhelem suscita mih

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yet will i bring again the captivity of moab in the latter days, saith the lord. thus far is the judgment of moab.

Latin

et convertam captivitatem moab in novissimis diebus ait dominus hucusque iudicia moa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it shall come to pass, when i bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:

Latin

cumque obduxero nubibus caelum apparebit arcus meus in nubibu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but your little ones, which ye said should be a prey, them will i bring in, and they shall know the land which ye have despised.

Latin

parvulos autem vestros de quibus dixistis quod praedae hostibus forent introducam ut videant terram quae vobis displicui

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will i bring them down:

Latin

si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for thus saith the lord; like as i have brought all this great evil upon this people, so will i bring upon them all the good that i have promised them.

Latin

quia haec dicit dominus sicut adduxi super populum istum omne malum hoc grande sic adducam super eos omne bonum quod ego loquor ad eo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the angel said unto them, fear not: for, behold, i bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.

Latin

et dixit illis angelus nolite timere ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum quod erit omni popul

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but now he is dead, wherefore should i fast? can i bring him back again? i shall go to him, but he shall not return to me.

Latin

nunc autem quia mortuus est quare ieiuno numquid potero revocare eum amplius ego vadam magis ad eum ille vero non revertetur ad m

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and reuben spake unto his father, saying, slay my two sons, if i bring him not to thee: deliver him into my hand, and i will bring him to thee again.

Latin

cui respondit ruben duos filios meos interfice si non reduxero illum tibi trade in manu mea et ego eum restitua

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

English

within two full years will i bring again into this place all the vessels of the lord's house, that nebuchadnezzar king of babylon took away from this place, and carried them to babylon:

Latin

adhuc duo anni dierum et ego referri faciam ad locum istum omnia vasa domini quae tulit nabuchodonosor rex babylonis de loco isto et transtulit ea in babylone

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when i shall bring again their captivity, the captivity of sodom and her daughters, and the captivity of samaria and her daughters, then will i bring again the captivity of thy captives in the midst of them:

Latin

et convertam restituens eas conversione sodomorum cum filiabus suis et conversione samariae et filiarum eius et convertam reversionem tuam in medio earu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

son of man, speak to the children of thy people, and say unto them, when i bring the sword upon a land, if the people of the land take a man of their coasts, and set him for their watchman:

Latin

fili hominis loquere ad filios populi tui et dices ad eos terra cum induxero super eam gladium et tulerit populus terrae virum unum de novissimis suis et constituerit eum super se speculatore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord said unto moses, yet will i bring one plague more upon pharaoh, and upon egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether.

Latin

et dixit dominus ad mosen adhuc una plaga tangam pharaonem et aegyptum et post haec dimittet vos et exire conpelle

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,647,195,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK