From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am that, i am
i am, that i am
Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
so that i
sicut ego
Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so that i may die
allerum
Last Update: 2024-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will therefore that i am able to
volo ergo possum hoc
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i know that i am a good teacher.
scio me bonum magistrum esse.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am
ego sum,
Last Update: 2025-02-17
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
what, that i am uneasy
quid, me anxiari?
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:
Reference:
so that i can hear from all
ut ab omnibus audiar
Last Update: 2025-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i solemnly swear that i am up to no good
Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am sorry that i love you
fortuna tua studiorum
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i run alone
i run alone
Last Update: 2023-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be still and see that i am god,
vacate, et videte quoniam ego sum deus,
Last Update: 2016-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
forgive me, that i am one of the best
quoniam
Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i run to death
ego contra mortem curro
Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that i am what you will, was what you are;
quod sum eris, quod es erat
Last Update: 2016-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i run to the field
puerto monemus
Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ask me, so that i may love you and your brothers.
rogas me, ut amem te et fratres tuos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
learn from me that i am meek and humble of heart
fiai voluntas tua
Last Update: 2022-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so that i might explain the matter, to explain the matter
ut rem explicarem
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: