Results for my net pack had expired translation from English to Latin

English

Translate

my net pack had expired

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

thus saith the lord god; i will therefore spread out my net over thee with a company of many people; and they shall bring thee up in my net.

Latin

propterea haec dicit dominus deus expandam super te rete meum in multitudine populorum multorum et extrahent te in sagena me

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and i will bring him to babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.

Latin

et expandam super eum rete meum et conprehendetur sagena mea et adducam eum in babylonem et iudicabo illum ibi in praevaricatione qua despexit m

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when they shall go, i will spread my net upon them; i will bring them down as the fowls of the heaven; i will chastise them, as their congregation hath heard.

Latin

et cum profecti fuerint expandam super eos rete meum quasi volucrem caeli detraham eos caedam eos secundum auditionem coetus eoru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my net also will i spread upon him, and he shall be taken in my snare: and i will bring him to babylon to the land of the chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there.

Latin

et extendam rete meum super illum et capietur in sagena mea et adducam eum in babylonem in terram chaldeorum et ipsam non videbit ibique morietu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,945,685,688 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK