Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prepared for war
proelium committere
Last Update: 2019-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prepared for anything
parati ad omnia
Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always prepared for war
Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is not overcome was prepared for
non vincitur paratus
Last Update: 2018-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the table is prepared for us, sir
paratur nobis mensa
Last Update: 2022-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peace and war prepared for all things
nos in omnia paratus pax et bellum
Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
‘prepared for either good or bad fortune’
in utraque paratus fortuna
Last Update: 2022-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and next him was jehozabad, and with him an hundred and fourscore thousand ready prepared for the war.
post istum etiam iozabath et cum eo centum octoginta milia expeditorum militu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
nisi conversi fueritis gladium suum vibrabit arcum suum tetendit et paravit illu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
about forty thousand prepared for war passed over before the lord unto battle, to the plains of jericho.
et quadraginta pugnatorum milia per turmas et cuneos incedebant per plana atque campestria urbis hierich
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there they were with david three days, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.
fueruntque ibi apud david tribus diebus comedentes et bibentes praeparaverunt enim eis fratres su
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so they hanged haman on the gallows that he had prepared for mordecai. then was the king's wrath pacified.
suspensus est itaque aman in patibulo quod paraverat mardocheo et regis ira quievi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and esther answered, if it seem good unto the king, let the king and haman come this day unto the banquet that i have prepared for him.
at illa respondit si regi placet obsecro ut venias ad me hodie et aman tecum ad convivium quod parav
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and david gathered all israel together to jerusalem, to bring up the ark of the lord unto his place, which he had prepared for it.
congregavitque universum israhel in hierusalem ut adferretur arca dei in locum suum quem praeparaverat e
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and uzziah prepared for them throughout all the host shields, and spears, and helmets, and habergeons, and bows, and slings to cast stones.
praeparavit quoque eis ozias id est cuncto exercitui clypeos et hastas et galeas et loricas arcusque et fundas ad iaciendos lapide
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then shall the king say unto them on his right hand, come, ye blessed of my father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
tunc dicet rex his qui a dextris eius erunt venite benedicti patris mei possidete paratum vobis regnum a constitutione mund
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but as it is written, eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which god hath prepared for them that love him.
sed sicut scriptum est quod oculus non vidit nec auris audivit nec in cor hominis ascendit quae praeparavit deus his qui diligunt illu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but now they desire a better country, that is, an heavenly: wherefore god is not ashamed to be called their god: for he hath prepared for them a city.
nunc autem meliorem appetunt id est caelestem ideo non confunditur deus vocari deus eorum paravit enim illis civitate
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for since the beginning of the world men have not heard, nor perceived by the ear, neither hath the eye seen, o god, beside thee, what he hath prepared for him that waiteth for him.
a saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit deus absque te quae praeparasti expectantibus t
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he shall go before him in the spirit and power of elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the lord.
et ipse praecedet ante illum in spiritu et virtute heliae ut convertat corda patrum in filios et incredibiles ad prudentiam iustorum parare domino plebem perfecta
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: