Results for quod soror mea amica mea translation from English to Latin

English

Translate

quod soror mea amica mea

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

amica mea

Latin

ameca mia

Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

via amica mea

Latin

Last Update: 2020-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

amica mea fortitudinem

Latin

meus amor, mea vita, mea amica

Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tu es, amica mea

Latin

you are my boo

Last Update: 2015-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

amica mea in english

Latin

amica mea in english

Last Update: 2024-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tam pulchra es amica mea

Latin

tam pulchra es

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nunquam  solus amica mea

Latin

nunquam  solus amica mea

Last Update: 2023-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

amica mea in sempiternum erit et semper

Latin

amica mea in sempiternum erit et semper

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

im 'iens ut conteram te, amica mea…

Latin

tu me deiecerit feram…numen meum

Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"jessie, mea amor, tu es lux mea, quae in tenebris lucet. tu es spes mea, quae in difficultatibus sustinет. tu es gaudium meum, quae in tristitiis ridet. te amo, jessie, mea cara, mea dulcis, mea amica. tuus, jesse

Latin

Last Update: 2024-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,653,314,703 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK