Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
of the
viri dei
Last Update: 2019-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
of the foot
pedis amputatio
Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
of the angels
lingua angeli
Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because of thes
hasce
Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.
et surrexerunt et eiecerunt illum extra civitatem et duxerunt illum usque ad supercilium montis supra quem civitas illorum erat aedificata ut praecipitarent eu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the lord.
aedificavit autem ea cuncto exercitui caeli in duobus atriis domus domin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
according to the word of the lord they gave him the city which he asked, even timnath-serah in mount ephraim: and he built the city, and dwelt therein.
iuxta praeceptum domini urbem quam postulavit thamnathseraa in monte ephraim et aedificavit civitatem habitavitque in e
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
also he built altars in the house of the lord, whereof the lord had said, in jerusalem shall my name be for ever.
aedificavit quoque altaria in domo domini de qua dixerat dominus in hierusalem erit nomen meum in aeternu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he built the city round about, even from millo round about: and joab repaired the rest of the city.
aedificavitque urbem in circuitu a mello usque ad gyrum ioab autem reliqua urbis extruxi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behold, the days come, saith the lord, that the city shall be built to the lord from the tower of hananeel unto the gate of the corner.
ecce dies veniunt dicit dominus et aedificabitur civitas domino a turre ananehel usque ad portam angul
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and this was the cause that he lifted up his hand against the king: solomon built millo, and repaired the breaches of the city of david his father.
et haec causa rebellionis adversus eum quia salomon aedificavit mello et coaequavit voraginem civitatis david patris su
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
howbeit the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. he built the higher gate of the house of the lord.
verumtamen excelsa non abstulit adhuc populus immolabat et adolebat incensum in excelsis ipse aedificavit portam domus domini sublimissima
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it came to pass at the end of twenty years, when solomon had built the two houses, the house of the lord, and the king's house,
expletis autem annis viginti postquam aedificaverat salomon duas domos id est domum domini et domum regi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then gideon built an altar there unto the lord, and called it jehovah-shalom: unto this day it is yet in ophrah of the abi-ezrites.
aedificavit ergo ibi gedeon altare domino vocavitque illud domini pax usque in praesentem diem cum adhuc esset in ephra quae est familiae ezr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: